See also: paprika and paprikā

German edit

Etymology edit

Borrowed from Hungarian paprika, from Serbo-Croatian pàprika, from pȁpar, from Proto-Slavic *pьpьrь, from Latin piper, from Ancient Greek πέπερι (péperi, pepper), from Sanskrit पिप्पलि (pippali, long pepper).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈpaprika/, /ˈpaprɪka/
  • (file)

Noun edit

Paprika m (strong, genitive Paprikas, plural (usually with an article, determiner or numeral) Paprika or (usually when standing alone) Paprikas) or
Paprika f (genitive Paprika, plural (usually with an article, determiner or numeral) Paprika or (usually when standing alone) Paprikas)

  1. (chiefly masculine) paprika (spice)
  2. (see usage notes) bell pepper
    Synonyms: Paprikaschote, (Switzerland, South Tyrol) Peperoni

Usage notes edit

  • The plural is most often unchanged Paprika when preceded by an article, determiner, or numeral, and most often Paprikas when standing alone. This distinction is just a tendency, however.
  • The masculine gender for the fruit is the older usage and today limited to Eastern and Southern German, as well as Austrian, dialects. The feminine gender is partially used in all of Germany and only uncommon in Austria. Younger speakers are more likely to refer to the fruit as feminine.[1]

Declension edit

or

References edit

  1. ^ Paprikafrucht”, in Atlas zur deutschen Alltagssprache, 2011 January 8

Further reading edit

Limburgish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Hungarian paprika, from Serbo-Croatian pàprika, from pȁpar, from Proto-Slavic *pьpьrь, from Latin piper, from Ancient Greek πέπερι (péperi, pepper), from Sanskrit पिप्पलि (pippali, long pepper).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈpap˨.ʁi.ka/, /ˈpa˨.pʁi.ka/

Noun edit

Paprika m or f (plural Paprika)

  1. bell pepper (Capsicum annuum)
  2. paprika (spice)

Luxembourgish edit

Pronunciation edit

Noun edit

Paprika m or f (plural Paprikaen)

  1. (m, uncountable) paprika
  2. (m or f) pepper (Capsicum annuum)
    Synonyms: Peperoni, Poivron