Paprika
German edit
Etymology edit
Borrowed from Hungarian paprika, from Serbo-Croatian pàprika, from pȁpar, from Proto-Slavic *pьpьrь, from Latin piper, from Ancient Greek πέπερι (péperi, “pepper”), from Sanskrit पिप्पलि (pippali, “long pepper”).
Pronunciation edit
Noun edit
Paprika m (strong, genitive Paprikas, plural (usually with an article, determiner or numeral) Paprika or (usually when standing alone) Paprikas) or
Paprika f (genitive Paprika, plural (usually with an article, determiner or numeral) Paprika or (usually when standing alone) Paprikas)
- (chiefly masculine) paprika (spice)
- (see usage notes) bell pepper
- Synonyms: Paprikaschote, (Switzerland, South Tyrol) Peperoni
Usage notes edit
- The plural is most often unchanged Paprika when preceded by an article, determiner, or numeral, and most often Paprikas when standing alone. This distinction is just a tendency, however.
- The masculine gender for the fruit is the older usage and today limited to Eastern and Southern German, as well as Austrian, dialects. The feminine gender is partially used in all of Germany and only uncommon in Austria. Younger speakers are more likely to refer to the fruit as feminine.[1]
Declension edit
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indef. | def. | noun | def. | noun | |
nominative | ein | der | Paprika | die | Paprika1, Paprikas2 |
genitive | eines | des | Paprikas | der | Paprika1, Paprikas2 |
dative | einem | dem | Paprika | den | Paprika1, Paprikas2 |
accusative | einen | den | Paprika | die | Paprika1, Paprikas2 |
1Usually with an article, determiner or numeral.
2Usually when standing alone.
or
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indef. | def. | noun | def. | noun | |
nominative | eine | die | Paprika | die | Paprika1, Paprikas2 |
genitive | einer | der | Paprika | der | Paprika1, Paprikas2 |
dative | einer | der | Paprika | den | Paprika1, Paprikas2 |
accusative | eine | die | Paprika | die | Paprika1, Paprikas2 |
1Usually with an article, determiner or numeral.
2Usually when standing alone.
References edit
- ^ “Paprikafrucht”, in Atlas zur deutschen Alltagssprache, 2011 January 8
Further reading edit
Limburgish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Hungarian paprika, from Serbo-Croatian pàprika, from pȁpar, from Proto-Slavic *pьpьrь, from Latin piper, from Ancient Greek πέπερι (péperi, “pepper”), from Sanskrit पिप्पलि (pippali, “long pepper”).
Pronunciation edit
Noun edit
Paprika m or f (plural Paprika)
- bell pepper (Capsicum annuum)
- paprika (spice)
Luxembourgish edit
Pronunciation edit
Noun edit
Paprika m or f (plural Paprikaen)
- (m, uncountable) paprika
- (m or f) pepper (Capsicum annuum)