acá
See also: Appendix:Variations of "aca"
Central Tarahumara edit
Noun edit
acá
- Alternative spelling of aká
Verb edit
acá
- Alternative spelling of aká
Fala edit
Alternative forms edit
- ca (Valverdeñu)
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese aca.
Pronunciation edit
Adverb edit
acá
References edit
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese aca (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *eccum hāc, from Latin eccum + hac.
Pronunciation edit
Adverb edit
acá
Related terms edit
References edit
- “acá” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “acá” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “acá” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “acá” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “acá” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “allá”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 225
Further reading edit
- “acá” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Maleng edit
Etymology edit
From Proto-Vietic *ʔa-kaːʔ, from Proto-Mon-Khmer *kaʔ. Cognite with Vietnamese cá, Muong cả, Thavung ก้า.
Pronunciation edit
Noun edit
acá
Mirandese edit
Etymology edit
From Vulgar Latin *eccum hāc.
Adverb edit
acá
- here (in this place)
- Eilha stá acá.
- She's here.
See also edit
Mirandese demonstratives (edit) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pronouns | Adverbs | ||||||
Singular | Plural | Neuter | |||||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||||
Proximal | X | este, aqueste | esta, aquesta | estes, aquestes | estas, aquestas | isto, aquisto | eiqui, acá |
de + X | deste, daqueste | desta, daquesta | destes, daquestes | destas, daquestas | disto, daquisto | deiqui | |
an + X | neste, naqueste | nesta, naquesta | nestes, naquestes | nestas, naquestas | nisto, naquisto | — | |
Medial | X | esse, aquesse | essa, aquessa | esses, aquesses | essas, aquessas | isso, aquisso | alhi, eilhi |
de + X | desse, daquesse | dessa, daquessa | desses, daquesses | dessas, daquessas | disso, daquisso | dalhi, deilhi | |
an + X | nesse, naquesse | nessa, naquessa | nesses, naquesses | nessas, naquessas | nisso, naquisso | — | |
Distal | X | aquel | aqueilha | aqueilhes | aqueilhas | aqueilho, aquilho | alhi, alhá |
de + X | daquel | daqueilha | daqueilhes | daqueilhas | daqueilho, daquilho | dalhi, dalhá | |
an + X | naquel | naqueilha | naqueilhes | naqueilhas | naqueilho, naquilho | — |
Portuguese edit
Etymology edit
From Vulgar Latin *eccum hāc.
Pronunciation edit
Adverb edit
acá (not comparable)
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Vulgar Latin *eccum hāc. Compare Galician acá, Portuguese cá, Italian qua, French çà and Sicilian cca.
Pronunciation edit
Adverb edit
acá
- (especially Latin America) here
- as of, up to (used with a time phrase to represent continuity up to the present)
- de un año acá ― as of a year ago
Derived terms edit
Adjective edit
acá (invariable)
- (Mexico) high quality
References edit
- “acá” in Diccionario de americanismos, Asociación de Academias de la Lengua Española, 2010.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “aquí”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 307
Further reading edit
- “acá”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014