See also: quà, quá, quạ, and quả

EnglishEdit

EtymologyEdit

From Latin qua (in the capacity of).

PronunciationEdit

AdverbEdit

qua (not comparable)

  1. As a; in the capacity of.
    • 1954: Gilbert Ryle, Dilemmas: The Tarner Lectures, 1953, dilemma vii: Perception, page 99 (The Syndics of the Cambridge University Press)
      As anatomy, physiology and, later, psychology have developed into more or less well-organized sciences, they have necessarily and rightly come to incorporate the study of, among other things, the structures, mechanisms, and functionings of animal and human bodies qua percipient.
    • 1962: Norman Malcolm; Dreaming; chapter nine: “Judgments in Sleep”, page 39{1}; chapter twelve: “The Concept of Dreaming”, page 68{2} (1977 paperback reprint; Routledge & Kegan Paul; ISBN 0‒7100‒3836‒4 (c), 0‒7100‒8434‒X (p))
      {1} For sleep qua sleep has no experiential content: it cannot turn out, as remarked before, that a man was not asleep because he was not having some experience or other.
      {2} I am denying that a dream qua dream is a seeming, appearance or ‘semblance of reality’.
    • 2003: Roy Porter, Flesh in the Age of Reason, page 458 (Penguin, 2004)
      It was qua poet that Byron resurrected the exploded and discarded immortal Christian soul by bodying it forth through the notion of soul conceived as poetic imagination.
    • 2005: Ulfelder, Jay.Collective Action and the Breakdown of Authoritarian Regimes. International Political Science Review, 26(3), p318. Retrieved 1615 240810 from http://www.jstor.org.ezproxy1.library.usyd.edu.au/stable/pdfplus/30039035.pdf?acceptTC=true.
      "In essence, military regimes are autocracies in which the military qua organization performs many of the functions performed by the ruling party in single-party regimes."
    • 2009: Ken Levy, Killing, Letting Die, and the Case for Mildly Punishing Bad Samaritanism, Georgia Law Review, p. 24.
      Blame qua attitude is the feeling or belief that an individual has committed a wrongdoing, usually a wrongful action and/or harm, and can be reasonably expected not to have committed this wrongdoing. Blame qua practice is the public expression of this attitude – usually by means of censure (written or verbal criticism) or punishment. Generally, the morally worse the wrongdoing, the more severe the censure/punishment.

TranslationsEdit

PrepositionEdit

qua

  1. in the capacity of

AnagramsEdit


Classical NahuatlEdit

VerbEdit

qua

  1. Alternative spelling of cua.

DanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /kvaː/, [kʰvæːˀ]

ConjunctionEdit

qua

  1. as, qua (in the capacity of)
  2. (as a preposition) by virtue of (because of)

DutchEdit

PronunciationEdit

AdverbEdit

qua

Broom icon.svg A user suggests that this entry be cleaned up.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
  1. regarding, concerning qua
    Qua gezondheid ben ik helemaal in orde
    Concerning my health, I'm perfectly fine

SynonymsEdit

  • wat ... betreft

IdoEdit

PronounEdit

qua (plural qui)

  1. who (subject)

Usage notesEdit

To ask for an object, use quan instead.


ItalianEdit

PronunciationEdit

AdverbEdit

qua

  1. here (relatively close to the speaker)

See alsoEdit


LatinEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

AdverbEdit

qua

  1. as; in the capacity or character of
  2. in so far as
    ens qua ens ("being as being")
  3. where
  4. in which direction, by which route (qua...ea...)

Etymology 2Edit

Inflection of quī (who, which): Sanskrit किस् (kis, interrogative particle), कः (kah, who); Ancient Greek τίς (tis).

PronounEdit

quā

  1. ablative feminine singular of quī

Etymology 3Edit

Inflection of quis (who?, what?)

PronounEdit

quā

  1. ablative feminine singular of quis

ReferencesEdit

  • qua in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879

Min NanEdit

PronunciationEdit

EtymologyEdit

The suffix has been used since around the 17th and 18th century. It is most likely an early attempt at Romanizing the Min Nan for (POJ: koaⁿ) official. Since "hong" () merchants were technically officials of the lowest (9th) rank, the suffix "qua" was added to their names in honour of their positions in the Qing government.

SuffixEdit

qua (poj koaⁿ, traditional and simplified )

  1. official

Usage notesEdit

  • Formerly added to names of hong merchants (i.e. "Powqua," "Chinqua").

See alsoEdit


RomanschEdit

AdverbEdit

qua

  1. here

VietnameseEdit

EtymologyEdit

Sino-Vietnamese, from ("pass")

PrepositionEdit

qua

  1. through, across, by

AdjectiveEdit

qua

  1. last

VerbEdit

qua

  1. (intransitive) To be gone.
  2. (intransitive) To cross.
Last modified on 15 April 2014, at 01:17