Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish arrojar, from Latin rotāre.

Pronunciation edit

 
 

Verb edit

arrojar (first-person singular present arrojo, first-person singular preterite arrojei, past participle arrojado)

  1. (transitive) to throw (cause an object to move rapidly through the air)
    Synonyms: arremessar, lançar, deitar
  2. (transitive) to drag
    Synonym: arrastar
  3. (takes a reflexive pronoun) to throw oneself
  4. (takes a reflexive pronoun) to crawl
  5. (takes a reflexive pronoun, figurative) to dare
    Synonym: arriscar

Conjugation edit

Derived terms edit

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *arrot(u)lāre, *rotulāre, from Latin rotāre (to turn, to wheel). The lack of diphthongization (**arruejo) is due to the palatalization of the -tl- > -cl- cluster to [ʎ], then Old Spanish [ʒ], raising the previous vowel to close [o] — compare Latin oculus, which gave rise to Spanish ojo (not **huejo).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /aroˈxaɾ/ [a.roˈxaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧rro‧jar

Verb edit

arrojar (first-person singular present arrojo, first-person singular preterite arrojé, past participle arrojado)

  1. (transitive) to throw, to hurl, to toss, to fling (cause an object to move rapidly through the air)
    Synonyms: tirar, lanzar, impulsar
  2. (transitive) to emit (to send out or give off)
    Synonym: echar
  3. (transitive) to eject, to kick out (to compel (a person or persons) to leave)
    Synonyms: echar, expulsar
  4. (transitive) to yield, to produce; to shed (light) on
    arrojar dudas sobre algoraise doubts
    arrojar luz sobreto shed light on
    arrojar resultados positivosto yield positive results
    • 1877, Francisco Miralles, Desde Júpiter:
      Solamente haremos notar, que al esponer a Uds. la estraña anomalía de fumar tabaco cuando se conoce el vapor, el telégrafo i la imprenta, no era nuestra mente arrojar dudas acerca de lo que con tanta justicia acaba de esponerse, esto es, que el desarrollo de los mundo se hace simultáneamente para todos los conocimientos, pero siguiendo órdenes diferentes, segun la naturaleza del planeta.
      (please add an English translation of this quotation)
    • September 1 1976, Luis Echeverría Alvarez, a governmental report
      El avance en el control ha traído consigo una mayor eficiencia en la capacidad productiva y administrativa, lo que se traduce en que el 70 por ciento de las empresas del Estado arrojan resultados positivos, a pesar de que su funcionamiento obedece a un marcado interés social.
      (please add an English translation of this quotation)
  5. (transitive) to vomit
    Synonym: vomitar
  6. (transitive) to cast (doubt on)

Conjugation edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Portuguese: arrojar

Further reading edit