bealach
See also: béalach
English edit
Etymology edit
Noun edit
bealach (plural bealachs)
- (Ireland) A mountain pass.
- 2018, Cameron McNeish, There's Always The Hills:
- These scoured-out basins form the grain of the land but excellent tracks weave their way through glens and up over the bealachs at their heads, giving good access to the summits, and what summits they are.
Irish edit
Etymology edit
From Middle Irish belach (“gap, pass, road, path”), perhaps from Proto-Celtic *bolko-, from Proto-Indo-European *bel- (“to dig, cut off?”), and possibly cognate with Welsh bwlch (“gap, pass”), Old Armenian պեղեմ (pełem, “to dig, hollow”), and Sanskrit बिल (bila, “hole, pit”).[1][2]
Pronunciation edit
- (Munster) IPA(key): /bʲəˈl̪ˠɑx/
- (Aran) IPA(key): /ˈbʲalˠəx/, /ˈbˠɑlˠəx/[3] (as if spelled balach)
- (Connemara, Mayo) IPA(key): /ˈbʲalˠəx/
- (Ulster) IPA(key): /ˈbʲalˠa(h)/
Noun edit
bealach m (genitive singular bealaigh, nominative plural bealaí)
- way
- road, track
- route
- passage, thoroughfare
- direction
- distance, journey
- manner, method
- manner, respect
- pass
- passage, sound (long narrow inlet)
- (broadcasting) channel
- Synonym: cainéal
Declension edit
Declension of bealach
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms edit
- aerbhealach
- ar an mbealach céanna
- ar aon bhealach
- ar bhealach
- ar bhealach éigin
- ar chéad bealach
- ar gach uile bhealach
- as bealach
- athbhealach
- bealach aeir
- bealach aic
- bealach amach
- bealach análaithe
- bealach bus
- bealach cise
- bealach coise
- bealach cúil
- bealach éalaithe
- bealach iarainn
- bealach imdháilte
- bealach iompair
- bealach isteach
- bealach mara
- bealach mór
- Bealach na Bó Finne
- bealach oibre
- bealach stuach
- bealach trádála
- bealach trasna
- bealach uisce
- carrbhealac
- crosbhealach
- débhealach
- fobhealach
- glanbhealach
- íosbhealach
- leath bealaigh
- luasbhealach
- mórbhealach
- mótarbhealach
- rotharbhealach
- saorbhealach
- seachbhealach
- siúlbhealach
- taobh-bhealach
- tarbhealach
- tollbhealach
- trasbhealach
- uasbhealach
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bealach | bhealach | mbealach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Petersson, Herbert (1916) “Beiträge zur armenischen Wortkunde”, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung (in German), volume 47, number 3/4, pages 264–265
- ^ Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 96
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 37
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “bealach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “bealach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “bealach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “belach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “bealach”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 59
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Middle Irish belach (“gap, pass, road, path”).
Pronunciation edit
Noun edit
bealach m (genitive singular bealaich, plural bealaichean)
- defile, passage, pass or gorge of a mountain, glen
- gap, breach (in a wall or fence)
- gateway, gate
- road
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
bealach | bhealach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Edward Dwelly (1911) “bealach”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “belach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language