bigay
See also: bị gậy
Tagalog edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *bəʀay (“give, present gifts to; gift”), from Proto-Austronesian *bəʀay (“give”). Cognate with Sambali ibi, Kapampangan bie, Bikol Central bugay, Aklanon bugay, Cebuano bugay, Hiligaynon bugay, Maranao begay, Iranun enggay, Maguindanao ingay, Tboli belay, Malay beri, and Puyuma beray.
Pronunciation edit
Noun edit
bigáy (Baybayin spelling ᜊᜒᜄᜌ᜔)
Derived terms edit
- bigay-ahon
- bigay-alam
- bigay-bahala
- bigay-daan
- bigay-dapat
- bigay-galang
- bigay-hilig
- bigay-katwiran
- bigay-kaya
- bigay-laya
- bigay-lugod
- bigay-pahintulot
- bigay-pala
- bigay-paliwanag
- bigay-sala
- bigay-sisi
- bigay-todo
- bigay-tulot
- bigayan
- bigyan
- bumigay
- ibigay
- ipagbigay-alam
- ipamigay
- kabigayan
- magbigay
- magbigay-alam
- magbigay-daan
- magbigay-lugod
- magbigay-sala
- magbigayan
- maibigay
- mamigay
- mapagbigay
- mapagbigay-kasiyahan
- mapagbigyan
- pagbibigay
- pagbigay-alaman
- pagbigayan
- pagbigyan
- pagkamapagbigay
- pambigay
- pamimigay
- tagapamigay
Adjective edit
bigáy (Baybayin spelling ᜊᜒᜄᜌ᜔)
- given as a gift, present, donation, etc.
- (colloquial) with all effort (of one's performance or actions)
Derived terms edit
Further reading edit
- “bigay”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018