See also: Cama and čama

English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology edit

Blend of camel +‎ llama.

Pronunciation edit

Noun edit

cama (plural camas)

  1. A hybrid animal produced by breeding a camel and a llama.

See also edit

Anagrams edit

Asturian edit

Etymology edit

From Late Latin cama.

Noun edit

cama f (plural cames)

  1. bed (piece of furniture)

Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Late Latin gamba (horse's hock), from Ancient Greek καμπή (kampḗ, bend). Doublet of gamba.

Pronunciation edit

Noun edit

cama f (plural cames)

  1. leg
    Synonym: gamba
  2. stem, stalk, stipe (of a plant)
  3. gaskin (of a horse)

Derived terms edit

Further reading edit

Chavacano edit

Etymology edit

Inherited from Spanish cama, from Late Latin cama.

Pronunciation edit

Noun edit

cama

  1. bed

French edit

Pronunciation edit

Verb edit

cama

  1. third-person singular past historic of camer

Galician edit

 
A cama in an abandoned house

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese cama, from Late Latin cama (6th century, Isidore of Seville), probably from a pre-Roman substrate of Iberia.

Pronunciation edit

Noun edit

cama f (plural camas)

  1. bed
    • 1484, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 127:
      Iten, mando mays á dita Contança Gonçales, miña muller, a quarta parte da adega dos Vrancos, por quanto eu e ela conpramos a metade da dita adega a Meen Suares Galinato, e mándolle mays a cuba en que teño o viño branco e mays outras duas cubas que son dentro ena dita adega aa maao esquerda, vasyas, que teñen cada una doze moyos de lagar, e mays lle mando una cama de roupa con quatro cabeçaás e un colchón e un almadraque e con suas sabaas e media duzia d'almofadas e con hua manta de picote, e se ouver em casa un par de colchas, que aja ela una delas.
      Item, I devise said Constanza González, my wife, a fourth of the wine cellar of Os Brancos, since we both bought a half of it from Men Suarez Galiñato; and I also bequeath a cask in which I have the white wine, and also two other casks that are inside that wine cellar, on the left, empty, each one having twelve modii; and also bequeath to her a clothed bed with four pillows and a mattress and a mat, and with its sheets and half a dozen cushions and a blanket of coarse linen, and if there is in the house a pair of quilts, she should have one of them
    Synonym: leito
  2. platform of a cart
  3. garden plot

References edit

  • cama” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cama” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • cama” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • cama” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cama” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish edit

Pronunciation edit

Adjective edit

cama

  1. nominative/vocative/dative/strong genitive plural of cam

Mutation edit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cama chama gcama
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Latin edit

Etymology edit

Isidore, quoted below, folk-etymologises a dubious Greek origin. Still, no solid alternative is available. The distribution of its descendants may suggest it was borrowed from a pre-Roman substrate of Iberia.

Pronunciation edit

Noun edit

cama f (genitive camae); first declension (Late Latin)

  1. bed
    • ca. 600, Isidorus Hispalensis [Isidore of Seville], Etymologiae, 19, 22, 29 & 20, 11, 2. In: Isidori Hispalensis episcopi etymologiarum sive originum libri XX. Recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Linday. Tomus II libros XI–XX continens, Oxonium, 1911:
      Camisias vocari quod in his dormimus in camis, id est in stratis nostris.
      Cama est brevis et circa terram; Graeci enim χαμαὶ breve dicunt.
      They are called bed-shirts because in these we sleep on beds, that is, on our beds.
      A bed is low and near the ground, for the Greeks say χαμαὶ for "low".

Declension edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative cama camae
Genitive camae camārum
Dative camae camīs
Accusative camam camās
Ablative camā camīs
Vocative cama camae

Descendants edit

  • Asturian: cama
  • Old Galician-Portuguese: cama
    • Galician: cama
    • Portuguese: cama (see there for further descendants)
  • Spanish: cama (see there for further descendants)

Further reading edit

  • cama”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cama in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

From Late Latin cama, first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.

Pronunciation edit

Noun edit

cama f

  1. bed

Descendants edit

  • Galician: cama
  • Portuguese: cama (see there for further descendants)

Old Irish edit

Adjective edit

cama

  1. Alternative spelling of camma

Mutation edit

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
cama chama cama
pronounced with /ɡ(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Old Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Late Latin camba. Eventually lost, likely due to homophony with cama (bed). Cf. Catalan cama (leg).

Pronunciation edit

Noun edit

cama f (plural camas)

  1. leg
  2. thigh

References edit

  • Fulk, Randal C. 1980. Old Spanish ''tiesta'' and ''cama''. Romance Notes 20. 441–447.

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
cama

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese cama, from Late Latin cama, first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.

Pronunciation edit

 
 

Noun edit

cama f (plural camas)

  1. bed (furniture for sleeping on)
    Synonyms: leito, ninho

Derived terms edit

Descendants edit

See also edit

Spanish edit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
 
cama

Etymology edit

Inherited from Late Latin cama, first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkama/ [ˈka.ma]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -ama
  • Syllabification: ca‧ma

Noun edit

cama f (plural camas)

  1. bed
    Synonyms: catre (Philippines), lecho (less common)

Derived terms edit

Descendants edit

Further reading edit