dar murro em ponta de faca
Portuguese edit
Etymology edit
Literally, “to strike the tip of a knife”.
Verb edit
dar murro em ponta de faca (first-person singular present dou murro em ponta de faca, first-person singular preterite dei murro em ponta de faca, past participle dado murro em ponta de faca)
- (idiomatic) to insistently try something one knows will not work