Portuguese edit

Etymology edit

From en- +‎ ramo +‎ -ar.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaˈma(ʁ)/ [ẽ.haˈma(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaˈma(ʁ)/ [ĩ.haˈma(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaˈma(ɾ)/ [ẽ.haˈma(ɾ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaˈma(ɾ)/ [ĩ.haˈma(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaˈma(ʁ)/ [ẽ.χaˈma(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaˈma(ʁ)/ [ĩ.χaˈma(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaˈma(ɻ)/ [ẽ.haˈma(ɻ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaˈma(ɻ)/ [ĩ.haˈma(ɻ)]
 

  • Hyphenation: en‧ra‧mar

Verb edit

enramar (first-person singular present enramo, first-person singular preterite enramei, past participle enramado)

  1. (transitive) to intertwine branches for decoration or shelter
  2. (transitive) to decorate with bouquets
  3. (reflexive) to cover oneself with branches

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

From en- +‎ rama +‎ -ar.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /enraˈmaɾ/ [ẽn.raˈmaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: en‧ra‧mar

Verb edit

enramar (first-person singular present enramo, first-person singular preterite enramé, past participle enramado)

  1. to cover with branches

Conjugation edit

Further reading edit