See also: ensangüentar

Galician

edit

Etymology

edit

Attested since circa 1300. From en- +‎ sangue (blood) +‎ -entar or en- +‎ sanguento (bloody) +‎ -ar. Compare Spanish ensangrentar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ensaŋɡenˈtaɾ/, /ensaŋɡɛnˈtaɾ/

Verb

edit

ensanguentar (first-person singular present ensanguento, first-person singular preterite ensanguentei, past participle ensanguentado)

  1. to blood
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 480:
      Et alý ouuo muytas feridas de lanças et d'espadas, et muytos pendões ensangoentados, et muytos colpes esquiuos et desapostos, et muytos caualeyros mortos et aontados et fora das sellas.
      And there were many wounds of spears and swords, and many bloodied pennons, and many unruly and ugly blows, and many dead and shamed and unsaddled knights

Conjugation

edit
edit

References

edit

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.sɐ̃.ɡwẽˈta(ʁ)/ [ẽ.sɐ̃.ɡwẽˈta(h)], (natural pronunciation) /ĩ.sɐ̃.ɡwẽˈta(ʁ)/ [ĩ.sɐ̃.ɡwẽˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.sɐ̃.ɡwẽˈta(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.sɐ̃.ɡwẽˈta(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.sɐ̃.ɡwẽˈta(ʁ)/ [ẽ.sɐ̃.ɡwẽˈta(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.sɐ̃.ɡwẽˈta(ʁ)/ [ĩ.sɐ̃.ɡwẽˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.sɐ̃.ɡwẽˈta(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.sɐ̃.ɡwẽˈta(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.sɐ̃.ɡwẽˈtaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.sɐ̃.ɡwẽˈta.ɾi/

  • Hyphenation: en‧san‧guen‧tar

Verb

edit

ensanguentar (first-person singular present ensanguento, first-person singular preterite ensanguentei, past participle ensanguentado)

  1. to blood (to cause to be covered with blood)

Conjugation

edit