Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *exvadĕre, from Latin ēvādō. Doublet of evadir.

Pronunciation edit

Verb edit

esvair (first-person singular present esvaeixo, first-person singular preterite esvaí, past participle esvaït)

  1. (transitive) to defeat, to rout
    Synonym: desfer
  2. (transitive) to devastate
  3. (transitive) to dispel, destroy, eliminate
    Synonyms: dissipar, extingir
  4. (takes a reflexive pronoun) to vanish, disappear
  5. (takes a reflexive pronoun) to faint (especially from lack of food)
    Synonym: defallir

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

From Vulgar Latin *exvānĕre, from Latin vānus.[1][2] Cf. also French évanouir, Old French esvanir.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: es‧va‧ir

Verb edit

esvair (first-person singular present esvaio, first-person singular preterite esvaí, past participle esvaído)

  1. to evaporate
    Synonym: evaporar
  2. (takes a reflexive pronoun) to faint
    Synonym: desmaiar
  3. (takes a reflexive pronoun) to lose strength or feeling
    Synonyms: enfraquecer, esgotar

Conjugation edit

Related terms edit

References edit