foki
English edit
Etymology edit
From Cantonese 夥記/伙记 (fo2 gei3). Compare Chinese Pidgin English foki or fookee.
Pronunciation edit
Noun edit
foki (plural fokis)
- (Hong Kong, obsolete) staff; waiter
- 1894 November 28, “The Winglok Street Outrage”, in Hongkong Telegraph, page 2:
- One of them took him by the queue and tied him to his fokis, while the other pointed a revolver at him and told him to keep quiet.
- 1905 January 30, Hongkong Telegraph, page 4:
- FOR impersonating an emigrant before the Harbour Master, a foki in an immigration boarding-house at 291 Des Vœux Road, West, was to-day fined $100 and the accountant, and another foki for aiding and abetting, $50 and $25 respectively.
- 1905 August 30, “Fokis Fight”, in China Mail, page 4:
- Something resembling a free fight occurred in Wing Lok Street last evening between the fokis employed at Nos 156 and 160.
- 1918, South China Morning Post[1]:
- A CHINESE man who had left a note at the scene of his crime pleaded guilty to stealing a quantity of clothing from five fokis. He was caught after he left a note, signed by himself, with his victims. He was sentenced to six weeks in prison.
- 1946 June 9, Hongkong Telegraph[2]:
- Cheung said that Gore, apparently under the influence of liquor, went to the Sun Sung Oot Cafe, Hennessy Road, and insisted on buying a piece of raw beef hung in the shop. Cheung, a foki, told him raw meat could not be sold and Gore threw the meat in his face.
- 1946 September 5, Hongkong Telegraph[3]:
- The company's representative pleaded the offence was unintentional as owing to holidays and busy hours the fokis was not informed of the ceiling price of that brand.
- 1961 December 21, “Foki charged with giving false information”, in China Mail, page 12:
- Police charged this morning that a shop foki had spent $28,000 he told them had been stolen from him
- (Hong Kong, obsolete) coworker
References edit
- Patrick J. Cummings, Hans-Georg Wolf (2011) A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor, Hong Kong University Press, →ISBN, page 58
Hungarian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
fok (“degree; grade; cape”) + -i (adjective-forming suffix)
Adjective edit
foki (not comparable)
- relating to (……) cape
- Zöld-foki Köztársaság ― Republic of Cabo Verde (literally, “Republic of/at Green Cape”)
Declension edit
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | foki | fokiak |
accusative | fokit | fokiakat |
dative | fokinak | fokiaknak |
instrumental | fokival | fokiakkal |
causal-final | fokiért | fokiakért |
translative | fokivá | fokiakká |
terminative | fokiig | fokiakig |
essive-formal | fokiként | fokiakként |
essive-modal | — | — |
inessive | fokiban | fokiakban |
superessive | fokin | fokiakon |
adessive | fokinál | fokiaknál |
illative | fokiba | fokiakba |
sublative | fokira | fokiakra |
allative | fokihoz | fokiakhoz |
elative | fokiból | fokiakból |
delative | fokiról | fokiakról |
ablative | fokitól | fokiaktól |
non-attributive possessive - singular |
fokié | fokiaké |
non-attributive possessive - plural |
fokiéi | fokiakéi |
Related terms edit
Etymology 2 edit
foka (“[the] cape of ……”) + -i (adjective-forming suffix), dropping the possessive suffix -a.
Adjective edit
foki (not comparable)
- at, by, or relating to (the) cape of ……
- Jóreménység foki hajóút (from Jóreménység foka) ― a cruise at Cape of Good Hope
Usage notes edit
It is one of the few cases in Hungarian orthography when the deletion of the possessive suffix does not entail writing the resulting phrase in solid (in one word, as a compound) as a result of elision, as opposed to the regular case when e.g. the deletion of -e in [az] ablak üvege (“[the] pane of [the] window”) results in ablaküveg (“windowpane”).[1] These exceptions involve the adjective-forming suffix -i and they include (belseje →) belseji, (eleje →) eleji, (kora →) kori (or regular korabeli), (vége →) végi, as well as geographical adjectives like (alja →) alji, (foka →) foki, (környéke →) környéki, (köze →) közi, (melléke →) melléki, (mente →) menti, (szöge →) szögi, and (vidéke →) vidéki.[2] Other similar constructions include (napja →) napi (anyák/háromkirályok/halottak napi), (tere →) téri (e.g. Örs vezér, Rózsák, Hősök téri/terei, the latter form being ambiguous, possibly referring to multiple possessions), and (útja →) úti (e.g. Királyok úti). Most of these words may also have a meaning without an implicit possessive sense.
Declension edit
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | foki | fokiak |
accusative | fokit | fokiakat |
dative | fokinak | fokiaknak |
instrumental | fokival | fokiakkal |
causal-final | fokiért | fokiakért |
translative | fokivá | fokiakká |
terminative | fokiig | fokiakig |
essive-formal | fokiként | fokiakként |
essive-modal | — | — |
inessive | fokiban | fokiakban |
superessive | fokin | fokiakon |
adessive | fokinál | fokiaknál |
illative | fokiba | fokiakba |
sublative | fokira | fokiakra |
allative | fokihoz | fokiakhoz |
elative | fokiból | fokiakból |
delative | fokiról | fokiakról |
ablative | fokitól | fokiaktól |
non-attributive possessive - singular |
fokié | fokiaké |
non-attributive possessive - plural |
fokiéi | fokiakéi |
References edit
- ^ Section 95 and Section 110 in A magyar helyesírás szabályai, 12. kiadás (’The Rules of Hungarian Orthography, 12th edition’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2015. →ISBN
- ^ Section 183 in A magyar helyesírás szabályai, 12. kiadás (’The Rules of Hungarian Orthography, 12th edition’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2015. →ISBN
Icelandic edit
Etymology edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
foki
Norwegian Bokmål edit
Noun edit
foki m
- (non-standard since 1984) indefinite plural of fokus
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
Participle edit
foki
Verb edit
foki
Etymology 2 edit
Noun edit
foki n
Old Norse edit
Noun edit
foki
- dative singular indefinite of fok n
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
foki
- inflection of foka:
Volapük edit
Noun edit
foki