See also: gewiß

German edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Middle High German gewis, from Old High German giwis, from Proto-Germanic *gawissaz (known, certain, sure). Cognate with Dutch wis,[1] English iwis.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ɡəˈvɪs/
  • Rhymes: -ɪs
  • (file)
  • (file)
  • (file)

Adjective edit

gewiss (strong nominative masculine singular gewisser, comparative gewisser, superlative am gewissesten)

  1. certain
    Antonym: ungewiss

Declension edit

Derived terms edit

Adverb edit

gewiss

  1. certainly, indeed
    Synonym: sicherlich

Descendants edit

  • Kashubian: gwës

References edit

  1. ^ Friedrich Kluge (1883) “gewiß”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891

Further reading edit

  • gewiss” in Duden online
  • gewiss” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Old English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *gawissaz (certain), equivalent to ġe- +‎ the Proto-Germanic past participle of *witaną (whence Old English witan).

Cognate with Old Frisian wiss, Old Saxon giwiss, Old Dutch *giwis, Old High German giwiss, Old Norse viss.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /jeˈwiss/, [jeˈwis]

Adjective edit

ġewiss

  1. sure (+ genitive of something)
  2. certain, particular
  3. unfailing

Declension edit

Adverb edit

ġewiss

  1. for sure, certainly
    • c. 992, Ælfric, "The Invention of the Holy Cross"
      Hēo becōm tō þǣre stōwe and āfand þrēo rōde. Ān wæs þæs Hǣlendes, and þā ōðra þāra þēofa. Þā nyste hēo ġewiss hwelc wǣre Cristes rōd.
      She came to the place and discovered three crosses. One was Jesus', and the others belonged to the thieves. But she didn't know for sure which cross was Christ's.

Noun edit

ġewiss n

  1. certainty

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit