kosi
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
kosi
Finnish edit
Verb edit
kosi
- inflection of kosia:
Anagrams edit
Ingrian edit
Etymology 1 edit
Back-formation from kossia (“to propose to”).
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkosi/, [ˈko̞s̠i]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈkosi/, [ˈko̞ʒ̥i]
- Rhymes: -osi
- Hyphenation: ko‧si
Noun edit
kosi
- act of asking the parents for their blessing in marriage
Declension edit
Declension of kosi (type 5/vahti, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | kosi | kosit |
genitive | kosin | kossiin, kosiloin |
partitive | kossia | kosija, kosiloja |
illative | kossii | kossii, kosiloihe |
inessive | kosis | kosiis, kosilois |
elative | kosist | kosiist, kosiloist |
allative | kosille | kosiille, kosiloille |
adessive | kosil | kosiil, kosiloil |
ablative | kosilt | kosiilt, kosiloilt |
translative | kosiks | kosiiks, kosiloiks |
essive | kosinna, kossiin | kosiinna, kosiloinna, kossiin, kosiloin |
exessive1) | kosint | kosiint, kosiloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkosi/, [ˈko̞s̠i]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈkosi/, [ˈko̞ʒ̥i]
- Rhymes: -osi
- Hyphenation: ko‧si
Noun edit
kosi
- Alternative form of kosa
Declension edit
Declension of kosi (type 5/vahti, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | kosi | kosit |
genitive | kosin | kossiin, kosiloin |
partitive | kossia | kosija, kosiloja |
illative | kossii | kossii, kosiloihe |
inessive | kosis | kosiis, kosilois |
elative | kosist | kosiist, kosiloist |
allative | kosille | kosiille, kosiloille |
adessive | kosil | kosiil, kosiloil |
ablative | kosilt | kosiilt, kosiloilt |
translative | kosiks | kosiiks, kosiloiks |
essive | kosinna, kossiin | kosiinna, kosiloinna, kossiin, kosiloin |
exessive1) | kosint | kosiint, kosiloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 198
Kilivila edit
Pronunciation edit
Noun edit
kosi
- ghost; an immortal aspect of the dead, which did not go to Tuma Island and scares living people by playing tricks on them
See also edit
References edit
- Bronisław Malinowski (1916), Baloma; the Spirits of the Dead in the Trobriand Islands, pp. 150-152. (retrieved 17 December 2015)
- Gunter Senft (1986), Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter, p. 291. →ISBN
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
Participle edit
kosi
Verb edit
kosi
Etymology 2 edit
Noun edit
kosi f
Polish edit
Pronunciation edit
Adjective edit
kosi
Verb edit
kosi
Serbo-Croatian edit
Adjective edit
kosi
- inflection of kos:
Verb edit
kosi (Cyrillic spelling коси)
- inflection of kositi:
Sranan Tongo edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
kosi
- to swear, to curse
- to insult, to swear at
- 2011, Selectabeats, Kayente (lyrics and music), “Djoegoe Djoegoe”:
- Ei Selecta, mi granmama ben leri mi altèit, "no kosi kaiman fosi abra liba, boi".
- Hey Selecta, my grandmother always taught me: "don't curse the caiman before crossing the river, boy"
Noun edit
kosi
Swahili edit
Pronunciation edit
Audio (Kenya) (file)
Noun edit
kosi
Tocharian B edit
Etymology edit
Ultimately from Proto-Indo-European *kʷeh₂s-u-en-, a form of *kʷeh₂s- (“to cough”). Cognate with German Husten, Lithuanian kosulỹs, Irish casacht, etc.
Noun edit
kosi m
Further reading edit
- Adams, Douglas Q. (2013) “kosi”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, pages 221-222
Yilan Creole edit
Etymology edit
From Clipping of skosi, from Japanese 少し (sukoshi).
Adverb edit
kosi