English edit

Etymology edit

From Latin plācātus, past participle of plācō (appease, placate, literally smooth, smoothen), from Proto-Indo-European *plāk- (smooth, flat), from *pele- (broad, flat, plain). Related to Latin placeō (appease), Old English flōh (flat stone, chip). More at please.

Pronunciation edit

Verb edit

placate (third-person singular simple present placates, present participle placating, simple past and past participle placated)

  1. (transitive) To calm; to bring peace to; to influence someone who was furious to the point that they become content or at least no longer irate.
    Synonyms: appease, soothe, conciliate, mollify, propitiate, satisfy
    Antonym: enrage
    (Can we add an example for this sense?)

Derived terms edit

Related terms edit

Translations edit

Anagrams edit

Italian edit

Verb edit

placate

  1. inflection of placare:
    1. second-person plural present indicative
    2. second-person plural imperative
    3. feminine plural past participle

Anagrams edit

Latin edit

Verb edit

plācāte

  1. second-person plural present active imperative of plācō

References edit

  • placate”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • placate”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • placate in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Spanish edit

Verb edit

placate

  1. second-person singular voseo imperative of placar combined with te