Italian edit

Etymology edit

Inherited from Latin satisfacere. Once the first element satis (enough) had been lost as an independent word, the verb was remodelled according to the Italian prefixes so- and dis-, as if derived from a Latin *sub-dis-facere. Doublet of satisfare, a borrowing from Latin.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /sod.diˈsfa.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: sod‧di‧sfà‧re
  • (file)

Verb edit

soddisfàre (first-person singular present soddisfàccio or soddìsfo, first-person singular past historic soddisféci, past participle soddisfàtto, first-person singular imperfect soddisfacévo, first-person singular subjunctive soddìsfi, second-person singular imperative soddisfà or soddisfài, auxiliary avére)

  1. (transitive, intransitive) to satisfy [auxiliary avere]
  2. (transitive, intransitive) to fulfil/fulfill, to execute [auxiliary avere]
  3. (transitive, intransitive) to please or pleasure sexually [auxiliary avere]

Conjugation edit

Related terms edit

Anagrams edit