koma
Chichewa edit
Pronunciation edit
Conjunction edit
koma
Danish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Noun edit
koma c
- coma (deep sleep)
Etymology 2 edit
From Ancient Greek κόμη (kómē, “hair”).
Noun edit
koma c (singular definite komaen, not used in plural form)
References edit
- “koma” in Den Danske Ordbog
- “koma,2” in Den Danske Ordbog
Estonian edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
koma (genitive koma, partitive koma)
Declension edit
This noun needs an inflection-table template.
Further reading edit
- “koma”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
Faroese edit
Etymology 1 edit
See below.
Noun edit
koma f (genitive singular komu, plural komur)
Declension edit
Declension of koma | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | koma | koman | komur | komurnar |
accusative | komu | komuna | komur | komurnar |
dative | komu | komuni | komum | komunum |
genitive | komu | komunnar | koma | komanna |
Etymology 2 edit
From Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem-.
Verb edit
koma (third person singular past indicative kom, third person plural past indicative komu, supine komið)
- to come
- to arrive
- Nú eru vit komin til Havnar.
- Now we have arrived in Tórshavn.
- (intransitive, slang) to orgasm; to cum
- Eg komi nú!
- I'm about to cum!
Conjugation edit
Conjugation of koma (group v-63) | ||
---|---|---|
infinitive | koma | |
supine | komið | |
participle (a26)1 | komandi | komin |
present | past | |
first singular | komi | kom |
second singular | kemur | komst |
third singular | kemur | kom |
plural | koma | komu |
imperative | ||
singular | kom! | |
plural | komið! | |
1Only the past participle being declined. |
Finnish edit
Etymology edit
Internationalism (compare English coma). From Latin coma (“hair of the head”), from Ancient Greek κόμη (kómē, “hair”).
Pronunciation edit
Noun edit
koma
Declension edit
Inflection of koma (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | koma | komat | ||
genitive | koman | komien | ||
partitive | komaa | komia | ||
illative | komaan | komiin | ||
singular | plural | |||
nominative | koma | komat | ||
accusative | nom. | koma | komat | |
gen. | koman | |||
genitive | koman | komien komain rare | ||
partitive | komaa | komia | ||
inessive | komassa | komissa | ||
elative | komasta | komista | ||
illative | komaan | komiin | ||
adessive | komalla | komilla | ||
ablative | komalta | komilta | ||
allative | komalle | komille | ||
essive | komana | komina | ||
translative | komaksi | komiksi | ||
abessive | komatta | komitta | ||
instructive | — | komin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Related terms edit
Anagrams edit
Hausa edit
Pronunciation edit
Noun edit
kōmā m (plural kōmā̀yē, possessed form kōman)
See also edit
Hungarian edit
Etymology edit
From a Slavic language, compare Polish kum.
Pronunciation edit
Noun edit
koma (plural komák)
- (folksy) chum
- (dated, dialectal) godfather
- Synonyms: keresztapa, keresztkoma
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | koma | komák |
accusative | komát | komákat |
dative | komának | komáknak |
instrumental | komával | komákkal |
causal-final | komáért | komákért |
translative | komává | komákká |
terminative | komáig | komákig |
essive-formal | komaként | komákként |
essive-modal | — | — |
inessive | komában | komákban |
superessive | komán | komákon |
adessive | kománál | komáknál |
illative | komába | komákba |
sublative | komára | komákra |
allative | komához | komákhoz |
elative | komából | komákból |
delative | komáról | komákról |
ablative | komától | komáktól |
non-attributive possessive - singular |
komáé | komáké |
non-attributive possessive - plural |
komáéi | komákéi |
Possessive forms of koma | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | komám | komáim |
2nd person sing. | komád | komáid |
3rd person sing. | komája | komái |
1st person plural | kománk | komáink |
2nd person plural | komátok | komáitok |
3rd person plural | komájuk | komáik |
Derived terms edit
Further reading edit
- koma in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem-.
Verb edit
koma (strong verb, third-person singular past indicative kom, third-person plural past indicative komu, supine komið)
- to come
- 1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson
- Krummi krunkar úti,
kallar á nafna sinn:
„Ég fann höfud af hrúti
hrygg og gæruskinn.“
Komdu nú og kroppaðu með mér,
krummi nafni minn.- “Krummi croaks outside,
calling his namesake:
‘I found the head of a ram,
backbone and sheepskin.’
Come now and peck with me,
Krummi, my namesake.”
- “Krummi croaks outside,
- 1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson
- to arrive
Declension edit
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms edit
- koma sér undan
- koma til dyranna eins og maður er klæddur
- koma sér af stað
- koma við
- komast
- koma flatt upp á
Etymology 2 edit
From Old Norse kváma; from the root of the verb koma.
Noun edit
koma f (genitive singular komu, nominative plural komur)
Declension edit
Derived terms edit
Anagrams edit
Indonesian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Dutch komma, from French comma, from Latin comma, from Ancient Greek κόμμα (kómma).
Noun edit
koma (first-person possessive komaku, second-person possessive komamu, third-person possessive komanya)
- (typography) comma: The punctuation mark ⟨,⟩ used to indicate a set off parts of a sentence or between elements of a list.
Alternative forms edit
Etymology 2 edit
From Dutch coma, from Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Noun edit
koma (first-person possessive komaku, second-person possessive komamu, third-person possessive komanya)
- (medicine, neurology) coma, a state of unconsciousness from which one may not wake up, usually induced by some form of trauma.
Etymology 3 edit
From Dutch coma, from Latin coma (“hair of the head”), from Ancient Greek κόμη (kómē, “hair”).
Noun edit
koma (first-person possessive komaku, second-person possessive komamu, third-person possessive komanya)
Further reading edit
- “koma” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ingrian edit
Etymology edit
Borrowed from Russian ком (kom).
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkomɑ/, [ˈko̞mɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈkomɑ/, [ˈko̞mɑ]
- Rhymes: -omɑ
- Hyphenation: ko‧ma
Noun edit
koma
- hunk (large piece)
Declension edit
Declension of koma (type 3/koira, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | koma | komat |
genitive | koman | kommiin |
partitive | kommaa | kommia |
illative | kommaa | kommii |
inessive | komas | komis |
elative | komast | komist |
allative | komalle | komille |
adessive | komal | komil |
ablative | komalt | komilt |
translative | komaks | komiks |
essive | komanna, kommaan | kominna, kommiin |
exessive1) | komant | komint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms edit
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 190
Japanese edit
Romanization edit
koma
Kikuyu edit
Etymology edit
Hinde (1904) records kukoma as an equivalent of English sleep in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also Kamba kukoma as its equivalent.[1]
Pronunciation edit
Verb edit
koma (infinitive gũkoma)
Derived terms edit
(Verbs)
(Proverbs)
References edit
- ^ Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 54–55. Cambridge: Cambridge University Press.
- Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 362. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
- “koma” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary. Oxford: Clarendon Press.
Lingala edit
Verb edit
-koma (infinitive kokoma)
- to write
See also edit
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Noun edit
koma m (definite singular komaen)
- a coma
References edit
- “koma” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
From Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Pronunciation edit
Noun edit
koma m (definite singular komaen)
- a coma
Etymology 2 edit
From Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem-. Akin to English come.
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Verb edit
koma (present tense kjem, past tense kom, past participle kome, passive infinitive komast, present participle komande, imperative kom)
See also edit
Conjugation edit
References edit
- “koma” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *kwemaną (“to come”), from Proto-Indo-European *gʷem- (“to step”). Cognate with Old English cuman, Old Frisian koma, Old Saxon kuman, queman, Old High German kuman, kweman, Gothic 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 (qiman).
Verb edit
koma (singular past indicative kom, plural past indicative kómu, past participle kominn)
Conjugation edit
infinitive | koma | |
---|---|---|
present participle | komandi | |
past participle | kominn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | køm, kem | kom, kvam |
2nd-person singular | kømr, kemr | komt, kvamt |
3rd-person singular | kømr, kemr | kom, kvam |
1st-person plural | komum | kómum, kvámum |
2nd-person plural | komið | kómuð, kvámuð |
3rd-person plural | koma | kómu, kvámu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | koma | kœma, kvema |
2nd-person singular | komir | kœmir, kvemir |
3rd-person singular | komi | kœmi, kvemi |
1st-person plural | komim | kœmim, kvemim |
2nd-person plural | komið | kœmið, kvemið |
3rd-person plural | komi | kœmi, kvemi |
imperative | present | |
2nd-person singular | kom | |
1st-person plural | komum | |
2nd-person plural | komið |
infinitive | komask | |
---|---|---|
present participle | komandisk | |
past participle | komizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | kømumk, kemumk | komumk, kvamumk |
2nd-person singular | kømsk, kemsk | komisk, kvamisk |
3rd-person singular | kømsk, kemsk | komisk, kvamisk |
1st-person plural | komumsk | kómumsk, kvámumsk |
2nd-person plural | komizk | kómuzk, kvámuzk |
3rd-person plural | komask | kómusk, kvámusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | komumk | kœmumk, kvemumk |
2nd-person singular | komisk | kœmisk, kvemisk |
3rd-person singular | komisk | kœmisk, kvemisk |
1st-person plural | komimsk | kœmimsk, kvemimsk |
2nd-person plural | komizk | kœmizk, kvemizk |
3rd-person plural | komisk | kœmisk, kvemisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | komask | |
1st-person plural | komumsk | |
2nd-person plural | komizk |
Descendants edit
- Icelandic: koma
- Faroese: koma
- Norn: cumma
- Norwegian Nynorsk: koma, komma; (dialectal) kobma, købma, kåmå, kømø
- Jamtish: kuma
- Elfdalian: kumå
- Old Swedish: koma, kuma
- Swedish: komma
- Old Danish: komæ, kumæ, kommæ, kummæ, kumbæ
- Gutnish: kumme, kumbe
References edit
- “koma”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną.
Verb edit
koma
Conjugation edit
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | koma | — | |||
participle | komandi, komande | komin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | komber | komi, kome | — | kām | kōmi, kōme |
þū | komber | komi, kome | kom | kāmt | kōmi, kōme |
han | komber | komi, kome | — | kām | kōmi, kōme |
vīr | komum, komom | komum, komom | komum, komom | kōmum, kōmom | kōmum, kōmom |
īr | komin | komin | komin | kōmin | kōmin |
þēr | koma | komin | — | kōmu, kōmo | kōmin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | — | — | — | — | — |
þū | — | — | — | — | — |
han | — | — | — | — | — |
vīr | — | — | — | — | — |
īr | — | — | — | — | — |
þēr | — | — | — | — | — |
Descendants edit
- Swedish: komma
Polish edit
Etymology edit
Learned borrowing from Latin coma.
Pronunciation edit
Noun edit
koma f
Declension edit
Further reading edit
Serbo-Croatian edit
Pronunciation edit
Noun edit
kȍma f (Cyrillic spelling ко̏ма)
Declension edit
Swahili edit
Pronunciation edit
Audio (Kenya): (file)
Etymology 1 edit
Verb edit
-koma (infinitive kukoma)
- to stop, cease, come to an end
Conjugation edit
Conjugation of -koma | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms edit
- Nominal derivations:
- kikomo (“end, limit”)
Etymology 2 edit
Noun edit
koma (n class, plural koma)
Synonyms edit
See also edit
- ritifaa, apostrofi ( ' ) ( ’ )
- mabano ya mraba ( { } )
- mabano ya maua ( [ ] )
- nukta mbili, nukta pacha, koloni ( : )
- alama ya mkato, koma ( , )
- kistariungio ( ‒ ) ( – ) ( — ) ( ― )
- alama ya mshangao ( ! )
- alama ya mkwaju ( ⁄ )
- kistariungio ( - ) ( ‐ )
- mabano, parandesi, braketi ( ( ) )
- nukta ( . )
- alama ya swali ( ? )
- alama ya kunukuu ( ‘ ’ ‚ ) ( “ ” „ )
- nukta mkato ( ; )
- alama ya mkwaju ( / )
Swedish edit
Noun edit
koma c
Declension edit
Declension of koma | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | koma | koman | komor | komorna |
Genitive | komas | komans | komors | komornas |
Related terms edit
References edit
Turkish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
koma (definite accusative komayı, plural komalar)
Etymology 2 edit
Verb edit
koma
Vilamovian edit
Etymology edit
From Middle High German komat, itself borrowed from Polish chomąto (“horsecollar”).
Pronunciation edit
Audio: (file)
Noun edit
koma m
- Chichewa terms with IPA pronunciation
- Chichewa lemmas
- Chichewa conjunctions
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Astronomy
- da:Sleep
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- et:Typography
- et:Mathematics
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese verbs
- Faroese terms with usage examples
- Faroese intransitive verbs
- Faroese slang
- Finnish internationalisms
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/omɑ
- Rhymes:Finnish/omɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Astronomy
- Finnish koira-type nominals
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:Fishing
- Hungarian terms derived from Slavic languages
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Rhymes:Hungarian/mɒ
- Rhymes:Hungarian/mɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian dated terms
- Hungarian dialectal terms
- hu:Male family members
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔːma
- Rhymes:Icelandic/ɔːma/2 syllables
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic terms with quotations
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Most used Icelandic verbs
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ma
- Rhymes:Indonesian/ma/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Typography
- id:Medicine
- id:Neurology
- id:Astronomy
- Ingrian terms borrowed from Russian
- Ingrian terms derived from Russian
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/omɑ
- Rhymes:Ingrian/omɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kikuyu terms with IPA pronunciation
- Kikuyu lemmas
- Kikuyu verbs
- Lingala lemmas
- Lingala verbs
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷem-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse irregular verbs
- Old Norse class 4 strong verbs
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɔma
- Rhymes:Polish/ɔma/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish literary terms
- pl:Medical signs and symptoms
- pl:Astronomy
- pl:Sleep
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Sleep
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swahili terms borrowed from English
- Swahili terms derived from English
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- sw:Punctuation marks
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Sleep
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms borrowed from French
- Turkish terms derived from French
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish non-lemma forms
- Turkish verb forms
- Turkish dialectal terms
- tr:Sleep
- Vilamovian terms inherited from Middle High German
- Vilamovian terms derived from Middle High German
- Vilamovian terms derived from Polish
- Vilamovian terms with audio links
- Vilamovian lemmas
- Vilamovian nouns
- Vilamovian masculine nouns