Open main menu



From Old Irish áithes, áthas (sharpness, keenness; successful feat, exploit, victory; joy).



áthas m (genitive singular áthais)

  1. joy, gladness
    áthas ar an mbuachaill.The boy is glad.
    • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
      Do bhíodar sé mhí gan fille, agus nuair a chonaic Máire an t-árthach ag teacht chun cuain, bhí sceitimíní ar a croidhe le lúthgháir agus le h-áthas, ní nárbh’ iongnadh.
      They were [away] six months without returning, and when Máire saw the vessel coming to port, her heart had raptures of gladness and joy, which was not surprising.
  2. Alternative form of áitheas (success, victory)

Usage notesEdit

Used with the preposition ar (on) to indicate "being glad" (see usage example above).


Derived termsEdit

Related termsEdit

  • áthasach (glad, joyful; successful, victorious, adjective)


Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
áthas n-áthas háthas t-áthas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.