3-lit.
- (intransitive) to be(come) hidden or secret
c. 1550 BCE – 1295 BCE,
Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) line 1:
- j.nḏ ḥr.k wsjr nb nḥḥ nswt nṯr(w) ꜥšꜣ rnw ḏsr ḫprw štꜣ jrw m rw-prw
- Hail to you, Osiris, lord of eternity, king of gods, numerous of names, sacred of developments, secret of rites in temples!
Conjugation of štꜣ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: štꜣ, geminated stem: štꜣꜣ
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
štꜣ
|
štꜣw, štꜣ
|
štꜣt
|
štꜣ
|
štꜣ
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
štꜣ
|
ḥr štꜣ
|
m štꜣ
|
r štꜣ
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
štꜣ.n
|
štꜣw, štꜣ
|
consecutive
|
štꜣ.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
štꜣt
|
perfective3
|
štꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
štꜣ.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
štꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
štꜣ
|
štꜣꜣ
|
potentialis1
|
štꜣ.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
štꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
štꜣ.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
štꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
štꜣ
|
štꜣ, štꜣw5, štꜣy5
|
imperfective
|
štꜣ, štꜣy, štꜣw5
|
active + .tj1, .tw2
|
štꜣ, štꜣj6, štꜣy6
|
štꜣ, štꜣw5
|
prospective
|
štꜣ, štꜣtj7
|
—
|
štꜣtj4, štꜣt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Alternative hieroglyphic writings of štꜣ
- perfective active participle of štꜣ: hidden, secret
Declension of štꜣ (perfective active participle)
|
masculine
|
feminine
|
singular
|
štꜣ
|
štꜣt
|
dual
|
štꜣwj
|
štꜣtj
|
plural
|
štꜣw
|
štꜣwt1, štꜣt2
|
- Archaic in Middle Egyptian when modifying a noun.
- From Middle Egyptian, this feminine singular form was generally used for the plural.
In Late Egyptian, the masculine singular form was used with all nouns.
|
See under the verb above.
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 35.
- Vycichl, Werner (1983) Dictionnaire Étymologique de la Langue Copte, Leuven: Peeters, →ISBN, page 310
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1930) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 551.3–553.5