Lithuanian edit

Etymology edit

From a Proto-Indo-European plant name, compound of *ḱwṓ, *ḱun- (dog) and *h₂ébōl (apple), whence respectively Lithuanian šuo and obuolỹs, also found in Dacian κινούβοιλα (kinoúboila) and Thracian sinupyla, dinupula (bryony).[1] Orel disputedly further connects this to Albanian thënukël (dogberry).[2]

Noun edit

šùnobelė f (plural needs inflection) stress pattern 1 (botany)

  1. crabapple (Malus sylvestris)
    Synonym: miškinė obelis
  2. buckthorn (Rhamnus or Frangula)
    Synonym: šaltekšnis
  3. hawthorn (Crataegus monogyna)
    Synonym: grauželinė gudobelė
  4. blackthorn, sloe (Prunus spinosa)
    Synonym: dygioji slyva

Declension edit

This entry needs an inflection-table template.

References edit

  1. ^ obelìs” in Hock et al., Altlitauisches etymologisches Wörterbuch 2.0 (online, 2020–); p. 824 in ALEW 1.1 (online, 2019).
  2. ^ Orel, Vladimir E. (2000) A concise historical grammar of the Albanian language: reconstruction of Proto-Albanian[1], Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 177

Further reading edit