See also: zid, zīd, Žid, and -zid

Czech

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *židъ, Proto-Slavic *židovinъ, from Italian giudeo, from Latin Iūdaeus, from Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos), from Hebrew יהודי (Yehudi).

Sense 2 comes from the stereotype of Jews as being stingy or greedy.

Pronunciation

edit

Noun

edit

žid m anim (female equivalent židovka)

  1. Jew (by religion)
  2. (figuratively, offensive, dated) miser, scrooge

Declension

edit

Derived terms

edit

See also

edit

Further reading

edit
  • žid”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • žid”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • žid”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Slovak

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *židъ, Proto-Slavic *židovinъ, from Italian giudeo, from Latin Iūdaeus, from Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos), from Hebrew יהודי (Yehudi).

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

žid m pers (genitive singular žida, nominative plural židovia, genitive plural židov, declension pattern of chlap)

  1. Jew (by religion)

Declension

edit

Derived terms

edit

See also

edit

Further reading

edit
  • žid”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024