αντιδάνειο

Greek

edit

Etymology

edit

αντι- (anti-, counter) +‎ δάνειο (dáneio, loan, borrowing).[1] Already in Katharevousa as ἀντιδάνειον. A rendering[2] or calque[3][4] from German Rückwanderer.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /an.diˈða.ni.o/
  • Hyphenation: α‧ντι‧δά‧νει‧ο

Noun

edit

αντιδάνειο (antidáneion (plural αντιδάνεια)

  1. (linguistics, lexicography) (word taken back from another language)
  2. (specifically for Greek) repatriated loanword from the same or a previous phase of Hellenic languages [5]

Declension

edit

Derived terms

edit
edit

See also

edit

References

edit
  1. ^ αντιδάνειο, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
  2. ^ αντιδάνειο - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre
  3. ^ αντιδάνειο - Georgakas, Demetrius, 1908-1990 (1960-2009) A Modern Greek-English Dictionary [MGED online, 2009. letter α only (abbreviations)], Centre for the Greek language
  4. ^ αντιδάνειο - Charalambakis, Chistoforos et al. (2014) Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Christiko lexiko tis Neoellhnikis Glossas) [A Practical dictionary of Modern Greek language] (in Greek) Athens: Academy of Athens. (online since 2023 - abbreviations - symbols)
  5. ^ Vasmanoli, Erasmia (pub.2007, PhD.2001) Οι αντιδάνειες λέξεις στη νέα ελληνική […] [Repatriated loans in Modern Greek] PhD at the National Archive of PhD theses DOI, p.53 §3.1. Αντιδάνεια:ορισμός-ορολογία (Antidaneia:definition-terminology).

Further reading

edit