Greek edit

Etymology edit

Twice-borrowed word from Italian calma from Late Latin cauma from Ancient Greek καῦμα (kaûma, heat) (the heat being felt in calm, hot weather)[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkal.ma/
  • Hyphenation: κάλ‧μα

Noun edit

κάλμα (kálmaf (uncountable)

  1. (nautical) calm seas, dead calm
    Synonyms: άπνοια (ápnoia), νηνεμία (ninemía)

Declension edit

Further reading edit

Interjection edit

κάλμα (kálma)

  1. calm down!

Verb edit

κάλμα (kálma)

  1. 2nd person singular imperfective imperative form of καλμάρω (kalmáro).
  2. 2nd person singular perfective imperative form of καλμάρω (kalmáro).

Alternative forms edit

Related terms edit

References edit

  1. ^ κάλμαΛεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.