τειχεσιπλῆτα
Ancient Greek
editEtymology
editFrom dative case τοῖς τείχεσῐν (teíkhesin) of τεῖχος (teîkhos, “wall -of a city-”) + πλήτης (“one who approaches”) from verb πελάζω (pelázō, “approach”) (also from πίμπλημι (pímplēmi, “fill”) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- (5th BCE Attic) IPA(key): /teː.kʰe.si.plɛ̂ː.ta/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ti.kʰe.siˈple̝.ta/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ti.çe.siˈpli.ta/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ti.çe.siˈpli.ta/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ti.çe.siˈpli.ta/
Noun
editτειχεσῐπλῆτᾰ • (teikhesiplêta) m
- vocative singular of τειχεσιπλήτης (teikhesiplḗtēs):
- approacher of walls, stormer of cities (epithet of Ares (Mars))
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 5.31:
- Ἆρες Ἄρες βροτολοιγὲ μιαιφόνε τειχεσιπλῆτα
- Âres Áres brotoloigè miaiphóne teikhesiplêta
- Ares, Ares, thou bane of mortals, thou blood-stained stormer of walls
- English translation by A.T. Murray @perseus
- Goddess Athena addresses Ares (Mars).
- Ἆρες Ἄρες βροτολοιγὲ μιαιφόνε τειχεσιπλῆτα
-
- Apollo speaks the same phrase: Ἆρες Ἄρες βροτολοιγὲ μιαιφόνε τειχεσιπλῆτα (Âres Áres brotoloigè miaiphóne teikhesiplêta)
Usage notes
edit- This is the only case form found of this noun.
References
edit- “τειχεσιπλῆτα”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “τειχεσιπλῆτα”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “τειχεσιπλῆτα”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers