Ancient Greek

edit

Etymology

edit

Apparently from Proto-Indo-European *kʷeh₁y- (to perceive), and compared with Sanskrit चायति (cāyati, to observe, perceive) and Proto-Slavic *čajati (to wait, expect). However, this is phonetically unsatisfactory, as the Greek term shows no trace of the root-final *-i-.[1]

Pronunciation

edit
 

Noun

edit

τηρός (tērósm (genitive τηροῦ); second declension

  1. warden, guard
    Synonyms: σκοπός (skopós), φρουρός (phrourós), φύλαξ (phúlax)

Inflection

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “τηρέω (> DER > 8. τηρός)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1480

Further reading

edit