Russian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *kydnǫti.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈkʲinʊtʲ]
  • Audio:(file)

Verb

edit

ки́нуть (kínutʹpf (imperfective кида́ть)

  1. to throw, to cast, to fling
    • 1998, Борис Акунин [Boris Akunin], “Глава десятая, в которой фигурирует синий портфель”, in Азазель, Москва: Захаров; English translation from Andrew Bromfield, transl., The Winter Queen, London: Weidenfeld & Nicolson, 2003:
      Фандо́рин схвати́л со стола́ портфе́ль, ки́нул его́ в окно́, поле́з че́рез подоко́нник и чуть не сорва́лся, потому́ что рука́ всё ещё сжима́ла пистоле́т.
      Fandórin sxvatíl so stolá portfélʹ, kínul jevó v oknó, poléz čérez podokónnik i čutʹ ne sorválsja, potomú što ruká vsjo ješčó sžimála pistolét.
      Fandorin grabbed the attaché case off the desk and threw it out the window, then climbed over the windowsill, and almost fell, because his hand was still clutching the pistol.
  2. (slang) to leave (someone)
  3. (slang) to text, to send (someone) an SMS message
  4. (slang) to transfer (money) (from one bank account to another)
  5. (criminal slang) to rob
  6. (informal, originally criminal slang) to scam, to cheat, to swindle
    Его ки́нули на ба́бкиJevo kínuli na bábkiHe was scammed for money.

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit
verbs

Descendants

edit
  • Armenian: գցել (gcʻel) (semantic loan)
  • Georgian: გადააგდებს (gadaagdebs) (semantic loan)