Old Church Slavonic

edit
 
мьстити

Etymology

edit

From мьсть (mĭstĭ), from Proto-Slavic *mьstiti.

Verb

edit

мьстити (mĭstitiimpf

  1. revenge
    • Ретъко, editor (1025±50?), “мьштѫ”, in Codex Suprasliensis[1] (in Old Church Slavonic), page (leaf) 18, line 15:
      понѣ нꙑн҄ѣ и҅сповѣдите о҅тъпадениѥ҆ б꙯оу вашемоу · дадите о̑убо да мь҆щѫ ѥ҅моу · народоу же многоу вѣровавъшоу · о̑устръмишѧ сѧ и҅ съкроушишѧ коумирѧ · и҅ крꙿстишѧ сѧ ·
      (please add an English translation of this quotation)
  2. avenge
    • Luke 18:3-7, from Codex Marianus, 3180300-3180510:
      въдова же бѣ въ градѣ томь · ꙇ прихождааше къ немꙋ г꙯лѭшти · мьсти мене отъ сѫпьрѣ моего · [...] да мьщѭ еѩ ·
      And there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying: Avenge me of mine adversary. [...] I will avenge her.

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit
  • Бояджиев, Андрей (2016) Старобългарска читанка[2], София