Russian

edit

Etymology

edit

Deverbal from пропуска́ть (propuskátʹ).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈpropʊsk]
  • Audio:(file)

Noun

edit

про́пуск (própuskm inan (genitive про́пуска, nominative plural пропуска́, genitive plural пропуско́в)

  1. entry permit, pass

Declension

edit

Noun

edit

про́пуск (própuskm inan (genitive про́пуска, nominative plural про́пуски, genitive plural про́пусков)

  1. omission
  2. gap, blank

Declension

edit

Ukrainian

edit

Etymology

edit

Deverbal from пропуска́ти (propuskáty).

Pronunciation

edit

Noun

edit

про́пуск (própuskm inan (genitive про́пуску, nominative plural про́пуски, genitive plural про́пусків, relational adjective пропуска́льний or пропускни́й)

  1. omission, lapse, absence, skip
  2. gap, blank (space), lacuna
    Synonym: промі́жок (promížok)
  3. space bar (key)
    Synonym: пробі́л (probíl)
  4. miss
    про́пуск запа́ленняprópusk zapálennjamisfire
  5. pass, permit
    Synonyms: дозвіл (dozvil), ліцензія (licenzija)
  6. passage, transit, crossing
    пропуск товарів через кордонpropusk tovariv čerez kordontransit of goods across the border
    прикордонний пункт пропускуprykordonnyj punkt propuskuborder crossing station
    пропускна здатністьpropuskna zdatnistʹthroughput

Declension

edit
edit

References

edit