Bulgarian

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *junь̀cь (youth). It is possible for the accent to shift from the second to the first syllable, for reasons unexplained.

Cognate with Russian юне́ц (junéc).

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • (юне́ц): IPA(key): [jo̟ˈnɛt͡s]
  • (ю́нец): IPA(key): [ˈju̟nɛt͡s]

Noun

edit

юне́ц or ю́нец (junéc or júnecm (feminine юни́ца)

  1. young ox
    Hypernym: вол (vol, ox)

Usage notes

edit

Sources disagree on which syllable should be stressed: Rečnik na bǎlgarskija ezik maintains it be the first, whereas Bǎlgarski tǎlkoven rečnik posits the second, which also appears to accord with the Proto-Slavic etymon *junь̀cь.

Declension

edit
  • Although in the singular forms, either the first or second syllable may be stressed, in the (non-count) plural, it is always the second.

References

edit
  • юнец”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • юнец”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
  • юнец”, in Български тълковен речник [Bulgarian Explanatory Dictionary] (in Bulgarian), fourth edition, Sofia: Nauka i Izkustvo, 2005, page 1089

Russian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *junь̀cь.

Pronunciation

edit

Noun

edit

юне́ц (junécm anim (genitive юнца́, nominative plural юнцы́, genitive plural юнцо́в)

  1. (colloquial) youth, young boy, lad

Declension

edit