խաբ
Old Armenian
editEtymology
editThe origin is uncertain. Probably borrowed from an unknown Aramaic or Classical Syriac cognate of Arabic خَبّ (ḵabb, “deception, fraud; deceiver”), or directly from it, if Arabic borrowings in the 5th century are possible.
Noun
editխաբ • (xab)
- deceit, fraud
- խաբ գործել, տալ ― xab gorcel, tal ― to cheat, to defraud, to dupe, to swindle
- ի խաբս անականել ― i xabs anakanel ― to be deceived, to fall into error
- ի խաբս ինչ լինել ― i xabs inčʻ linel ― to be in fault
- ընդ խաբս գտանել ― ənd xabs gtanel ― to detect in fraud
- ընդ խաբս, ընդ խաբ ― ənd xabs, ənd xab ― fraudulently, deceitfully, knavishly, roguishly; cunningly, astutely
- խաբ շրթանց ― xab šrtʻancʻ ― the spell of eloquence
- գուցէ ընդ խաբս ինչ իցէ ― gucʻē ənd xabs inčʻ icʻē ― perhaps it was done by mistake
Declension
editi-type
Derived terms
edit- անխաբ (anxab)
- անխաբեբայ (anxabebay)
- անխաբելի (anxabeli)
- աստուածախաբ (astuacaxab)
- արագախաբիկ (aragaxabik)
- բազմախաբ (bazmaxab)
- դիւախաբ (diwaxab)
- դիւրախաբ (diwraxab)
- դիւրախաբող (diwraxaboł)
- զրախաբ (zraxab)
- խաբանք (xabankʻ)
- խաբարան (xabaran)
- խաբեայ (xabeay)
- խաբեբական (xabebakan)
- խաբեբայ (xabebay)
- խաբեբայութիւն (xabebayutʻiwn)
- խաբեբեայ (xabebeay)
- խաբեկան (xabekan)
- խաբեղայ (xabełay)
- խաբեմ (xabem)
- խաբեպատիր (xabepatir)
- խաբէական (xabēakan)
- խաբէութիւն (xabēutʻiwn)
- խաբէպատիր (xabēpatir)
- խաբիչ (xabičʻ)
- խաբկանք (xabkankʻ)
- խաբկիմ (xabkim)
- խաբողական (xabołakan)
- խաբողիկ (xabołik)
- խաբու (xabu)
- խաբուկ (xabuk)
- խաբուհի (xabuhi)
- խաբումն (xabumn)
- խաբուսիկ (xabusik)
- ճարտարախաբ (čartaraxab)
- մտախաբ (mtaxab)
- մտախաբութիւն (mtaxabutʻiwn)
- նախախաբ (naxaxab)
- որսորդախաբ (orsordaxab)
- վաճառախաբութիւն (vačaṙaxabutʻiwn)
Descendants
editFurther reading
edit- Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “խաբ”, in Hayerēn armatakan baṙaran (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 309–310
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “խաբ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 267
- J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʻ lezvi patmutʻyun; naxagrayin žamanakašrǰan[1] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 486
- J̌ahukyan, Geworg (2010) “խաբ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 307a
- Lewy, E. (1924) “Etymologien II”, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen[2] (in German), volume 52, number 3/4, page 310
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “խաբ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn, Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Schröder, Johann Joachim (1711) Thesaurus linguae Armenicae antiquae et hodiernae, Amsterdam, page 46
Categories:
- Old Armenian terms with unknown etymologies
- Old Armenian terms borrowed from Aramaic
- Old Armenian terms derived from Aramaic
- Old Armenian terms borrowed from Classical Syriac
- Old Armenian terms derived from Classical Syriac
- Old Armenian terms borrowed from Arabic
- Old Armenian terms derived from Arabic
- Old Armenian lemmas
- Old Armenian nouns
- Old Armenian terms with usage examples
- Old Armenian terms with quotations