Open main menu

Contents

ArmenianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Armenian ճագար (čagar).

PronunciationEdit

  • (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [t͡ʃɑˈɡɑɾ]
  • (file)
  • Hyphenation: ճա‧գար

NounEdit

ճագար (čagar)

  1. rabbit

DeclensionEdit

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Ačaṙean, Hračʿeay (1977), “ճագար”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), volume III, 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 173a

Old ArmenianEdit

EtymologyEdit

Usually considered a word of unknown origin.[1][2][3] But compare a number of words in the languages of the region listed by Abaev as phonosemantic formations of the type ČGR with the meaning ‘mark, conspicuous sign, spot, color’ (usually in animals and humans): Georgian ჭაღარა (č̣aɣara, grey), საღარი (saɣari, having a white spot on the forehead (of a horse)), წიღარო (c̣iɣaro, animal with a white stripe on the back), წიგურა (c̣igura, motley animal), Abkhaz а-ҷыӷра (ā-č̣̍əγrā, motley), Ossetian зыгъа́р (zyǧár, having a white spot on the forehead (of animals)), whence зыгъа́рӕг (zyǧáræg, badger), Tsakhur джагваран (ǯagʷaran, white), Rutul джагварды (ǯagʷardɨ, white), Aghul джагварф (žagʷarf, white), Chuvash чакӑр (čakăr, whitish, light blue, blue; gray), Karachay-Balkar чагъыр (spotted; motley), Russian чагра́вый (čagrávyj, dark ashy), Old Armenian ճաղատ (čałat, bald) etc.[4] Compare also Persian شغار(šağār, badger, brock, kind of stinking weasel; urchin, hedgehog)[5] and Armenian իշղար (išłar, badger), which may belong to the same group.

NounEdit

ճագար (čagar)

  1. cony, rabbit, Oryctolagus cuniculus
    էգ, մատակ ճագարēg, matak čagardoe-rabbit
    արու ճագարaru čagarbuck rabbit
    ձագ ճագարիjag čagariyoung rabbit
    որջ, դադարք ճագարիorǰ, dadarkʿ čagarirabbit-burrow, rabbit-hutch
    կաղկանձել ճագարիkałkanjel čagarito squeak
    ղօղել ճագարիłōłel čagarito squat, to lie squat or cowering

Usage notesEdit

Wrongly identified by some with hyena or jackal, the latter because of phonetic similarity of ճագար (čagar) with Turkish çakal.

DeclensionEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Ačaṙean, Hračʿeay (1977), “ճագար”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), volume III, 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 173a
  2. ^ J̌ahukyan, Geworg (2010), “ճագար”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 485a
  3. ^ Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 939
  4. ^ Abajev, V. I. (1989) Istoriko-etimologičeskij slovarʹ osetinskovo jazyka [Historical-Etymological Dictionary of the Ossetian Language] (in Russian), volume IV, Moscow, Leningrad: USSR Academy of Sciences, pages 318–319
  5. ^ Steingass, Francis Joseph (1892), “شغار”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul, page 747b

Further readingEdit

  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “ճագար”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Łazarean, Ṙ. S. (2000), “ճագար”, in Tʿosunean G. B., editor, Grabari baṙaran [Dictionary of Old Armenian] (in Armenian), Yerevan: University Press
  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “ճագար”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy