Contents

AramaicEdit

VerbEdit

נחת (transliteration needed)

  1. to descend

HebrewEdit

Etymology 1Edit

Root
נ־ח־ת

NounEdit

נָחֵת (nakhétm (plural indefinite נְחֵתִים, singular construct נְחֵת־, plural construct נְחֵתֵי־)

  1. (music) A flat, a flat sign.
  2. (נְחֵת־, n'khét-) Singular construct form of נָחֵת‎.

NounEdit

נֶחָת (nekhátm (plural indefinite נֶחָתִים, singular construct נַחַת־, plural construct נֶחָתֵי־)

  1. A marine, such as a member of the U.S. Marine Corps.
  2. (נַחַת־, nakhát) Singular construct form of נֶחָת‎.

VerbEdit

נָחַת (nakhát) (pa'al construction)

  1. (of an aircraft, or its passengers or cargo) To land.

Etymology 2Edit

Root
נ־ו־ח

NounEdit

נַחַת (nákhatf (no plural forms, singular construct נַחַת־)

  1. Relaxation, rest; comfort, peace.
    • Ecclesiastes 6:5
      גַּם־שֶׁמֶשׁ לֹא־רָאָה וְלֹא יָדָע נַחַת לָזֶה מִזֶּה׃
      gám-shémesh ló-ra'á v'ló yadá nákhat lazé mizé.
      Moreover he hath not seen the sun, nor known [any thing]: this hath more rest than the other.

ReferencesEdit

External linksEdit


YiddishEdit

EtymologyEdit

From Hebrew נחת(nákhat).

NounEdit

נחת (nakhesm, n (no plural)

  1. pleasure, satisfaction (especially the pleasure that a parent derives from a child)
    שעפּן נחת‎ ― shepn nakhesto derive pleasure