Aramaic

edit

Verb

edit

צבא (transliteration needed)

  1. to desire, to will, to wish

Hebrew

edit

Etymology

edit
Root
צ־ב־א (ts-b-ʾ)

Cognate with Akkadian 𒂟 (ṣābum, soldier, gang) and Arabic صَبًّا (ṣabban, abundance).

Pronunciation

edit

Noun

edit

צָבָא (tsaváʾm (plural indefinite צְבָאוֹת, singular construct צְבָא־, plural construct צִבְאוֹת־) [pattern: קָטָל]

  1. a military (armed forces)
  2. an army (military force concerned mainly with ground operations)
  3. a host, a mob, a multitude (of people, particularly an army organized for war)
    • Tanach, Genesis 2:1, with translation of the English Standard Version:
      וַיְכֻלּוּ הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ וְכָל־צְבָאָם׃
      Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
  4. (dated) a military campaign (a number of related operations aimed at achieving a particular military goal)
  5. (dated) a battle
  6. (dated) a war
    • Tanach, Numbers 1:3, with translation of the English Standard Version:
      מִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה כָּל־יֹצֵא צָבָא בְּיִשְׂרָאֵל תִּפְקְדוּ אֹתָם לְצִבְאֹתָם אַתָּה וְאַהֲרֹן׃
      From twenty years old and upward, all in Israel who are able to go to war, you and Aaron shall list them, company by company.
  7. (dated) a hardship or tiring worship similar to military service

Derived terms

edit

Verb

edit

צָבָא (tsaváʾ) third-singular masculine past (pa'al construction) (dated)

  1. To assemble, particularly to muster for military service
  2. To go forth as an assembled body, particularly as an army to war
  3. To cause to assemble or go forth, particularly in military contexts
  4. To fight as an assembled body
  5. To serve, as in religious rites

Conjugation

edit

References

edit