See also: أزر, ارز, and أرز

Arabic

edit

Etymology 1

edit

Denominal verb of إِزَار (ʔizār, drawers). Compare equipped weightlifting.

Verb

edit

آزَرَ (ʔāzara) III, non-past يُؤَازِرُ‎ (yuʔāziru)

  1. to prop up, to assist, to support
    • 609–632 CE, Qur'an, 48:29:
      وَمَثَلُهُمْ فِي ٱلْإِنْجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَٱسْتَغْلَظَ فَٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِ
      wamaṯaluhum fī l-ʔinjīli kazarʕin ʔaḵraja šaṭʔahu faʔāzarahu fastaḡlaẓa fastawā ʕalā sūqihi
      (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
edit

Etymology 2

edit
 
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

From Hebrew אֱלִיעֶזֶר (ʾelī-ʿezer, Eliezer), same source as of عَازِر (ʕāzir, Ezra).

Proper noun

edit

آزَر (ʔāzarm

  1. the caretaker of Abraham, believed by Sunnis to be his father (i.e. Terah) and by Shi'ites to be his paternal uncle.
    Synonym: (Sunni Islam) تَارَح (tāraḥ)
    • 609–632 CE, Qur'an, 6:74:
      وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
      waʔiḏ qāla ʔibrāhīmu liʔabīhi ʔāzara ʔatattaḵiḏu ʔaṣnāman ʔālihatan ʔinnī ʔarāka waqawmaka fī ḍalālin mmubīnin
      Remember when Abraham said to his father Āzar: Takest thou idols for gods? Aye! I see thee and thy folk in error manifest.
Declension
edit

References

edit