See also: أدي, ادي, أدى, and إدى

Arabic

edit

Etymology

edit

Verbal noun of أَذِيَ (ʔaḏiya, to take damage), from the root ء ذ ي (ʔ-ḏ-y).

Pronunciation

edit

Noun

edit

أَذًى (ʔaḏanm

  1. verbal noun of أَذِيَ (ʔaḏiya, to damage) (form I)
  2. injury, damage
  3. hurt, trouble, vexation
    • 609–632 CE, Qur'an, 4:102:
      وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِن كَانَ بِكُمْ أَذًى مِّن مَّطَرٍ أَوْ كُنْتُم مَّرْضَىٰ أَن تَضَعُوا أَسْلِحَتَكُمْ وَخُذُوا حِذْرَكُمْ
      walā junāḥa ʕalaykum ʔin kāna bikum ʔaḏan mmin mmaṭarin ʔaw kuntum mmarḍā ʔan taḍaʕū ʔasliḥatakum waḵuḏū ḥiḏrakum
      There is no blame upon you if there pours in upon you the vexation of rain or ye are sick that ye lay down your arms, but exercise caution.

Declension

edit

References

edit

South Levantine Arabic

edit
Root
ء ذ ي
3 terms

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʔa.za/, [ˈʔa.za]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

أذى (ʔaza) I (present بئذي (biʔzi))

  1. (transitive) to hurt

Conjugation

edit
    Conjugation of ئذى (ʔaza)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ئذيت (ʔazēt) ئذيت (ʔazēt) ئذى (ʔaza) ئذينا (ʔazēna) ئذيتو (ʔazētu) ئذو (ʔazu)
f ئذيتي (ʔazēti) ئذت (ʔazat)
present m بئذي (baʔzi) بتئذي (btiʔzi) بيئذي (biʔzi) منئذي (mniʔzi) بتئذو (btiʔzu) بئذو (biʔzu)
f بتئذي (btiʔzi) بتئذي (btiʔzi)
subjunctive m ائذي (aʔzi) تئذي (tiʔzi) يئذي (yiʔzi) نئذي (niʔzi) تئذو (tiʔzu) يئذو (yiʔzu)
f تئذي (tiʔzi) تئذي (tiʔzi)
imperative m ائذي (iʔzi) ائذو (iʔzu)
f ائذي (iʔzi)