See also: أدي, أذى, ادي, and إدى

Arabic

edit
Root
ء د ي (ʔ d y)
2 terms

Pronunciation

edit

Verb

edit

أَدَّى (ʔaddā) II, non-past يُؤَدِّي‎ (yuʔaddī)

  1. to bring, convey, deliver
  2. (debt) to pay, discharge
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:283:
      فَإِنْ أَمِنَ بَعْضُكُمْ بَعْضًا فَلْيُؤَدِّ ٱلَّذِي ٱؤْتُمِنَ أَمَانَتَهُ
      faʔin ʔamina baʕḍukum baʕḍan falyuʔaddi llaḏī ʔtumina ʔamānatahu
      (please add an English translation of this quotation)
  3. to perform, fulfill, accomplish
  4. to cause, produce
    • 1377 C.E., Ibn Khaldun, تاريخ ابن خلدون, 1st edition, volume 1, Beirut: Dar Al-Fikr, published 1981, page 386:
      وَٱنْصِبْ لِمَرْضَى الْمُسْلِمِين دُورًا تَأْوِيهِمْ وَقُوَّامًا يَرْفِقُونَ بِهِمْ وَأَطِبَّاءَ يُعَالِجُونَ أَسْقَامَهُمْ وَأَسْعِفْهُمْ بِشَهَوَاتِهِمْ مَا لَمْ يُؤَدِّ ذٰلِكَ إِلَى إِسْرَافٍ فِي بَيْتِ الْمَالِ.
      wanṣib limarḍā l-muslimīn dūran taʔwīhim waquwwāman yarfiqūna bihim waʔaṭibbāʔa yuʕālijūna ʔasqāmahum waʔasʕifhum bišahawātihim mā lam yuʔaddi ḏālika ʔilā ʔisrāfin fī bayti l-māli.
      Set up houses for Muslims who are ill, to shelter them. (Appoint) attendants in these houses who will handle them kindly, and (appoint) physicians who will treat their diseases. Comply with their desires so long as it does not lead to waste in the treasury.
  5. to lead, direct, guide (بِ (bi) someone إِلَى (ʔilā) to something)
  6. to lead (إِلَى (ʔilā) to)
  7. to tend, aim
  8. (test, oath) to take
  9. Misconstruction of أَوْدَى (ʔawdā)

Conjugation

edit

Descendants

edit
  • Egyptian Arabic: إدى (ʔidda), أدى (ʔadda) (learned)
  • Hijazi Arabic: أدى (ʔadda)
  • Maltese: idda (perhaps)
  • Moroccan Arabic: ادى (edda)

Hijazi Arabic

edit
Root
ء د ي
1 term

Etymology

edit

From Arabic أَدَّىٰ (ʔaddā).

Pronunciation

edit

Verb

edit

أَدَّى (wadda) II (non-past يِدِّي (yiddi))

  1. to give
    Synonym: أَعْطى (ʔaʕṭa)