Persian edit

Etymology edit

From Middle Persian [script needed] (’wpt- /⁠ōft-⁠/, fall), from Proto-Iranian *ava- (away, down) + *pat- (to fly, rise; to fall), the former from Proto-Indo-Iranian *Háwa (away, down), the latter from Proto-Indo-European *peth₂- (to spread out; to spread one's wings, fly).[1]

Pronunciation edit

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [ʔʊf.t̪ʰɑː.d̪ǽn], [ʔäf.t̪ʰɑː.d̪ǽn]
    • (Kabuli) IPA(key): [ʔʊf.t̪ʰɑː.d̪ǽn], [ʔäf.t̪ʰɑː.d̪ǽn]
    • (Hazaragi) IPA(key): [ʔuf.t̪ʰɔː.d̪ǽn], [ʔäf.t̪ʰɔː.d̪ǽn]

Readings
Classical reading? uftāḏan, aftāḏan
Dari reading? uftādan, aftādan
Iranian reading? oftâdan, aftâdan
Tajik reading? uftodan, aftodan

Verb edit

Dari افتادن
Iranian Persian
Tajik афтодан

اُفتادَن (oftâdan) (present stem اُفت (oft))[2][3]

  1. to fall
  2. to happen, to occur
    اتفاق افتادنettefâq oftâdanto happen
  3. to fall ill
  4. to be dissolved
  5. (dialectal) to be freed from use, to no longer have any use
  6. (figurative) to have a miscarriage

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 301
  2. ^ Steingass, Francis Joseph (1892) “افتادن”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
  3. ^ MacKenzie, D. N. (1971) “’wpt-”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 61