See also: حد, جد, and خذ

Arabic

edit
Root
خ د د (ḵ d d)
3 terms

Pronunciation

edit

Noun

edit

خَدّ (ḵaddf (dual خَدَّانِ (ḵaddāni), plural خُدُود (ḵudūd))

  1. cheek
    • 11 Century CE, Wallada bint al-Mustakfi, أنا واللّه أصلح للمعالي [I am, by Allah, fit for high positions]
      أُمَكِّنُ عَاشِقِي مِنْ صَحْنِ خَدِّي
      ʔumakkinu ʕāšiqī min ṣaḥni ḵaddī
      Forsooth I allow my lover to kiss my cheek

Declension

edit

Egyptian Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
ء خ د
1 term

From Arabic أَخَذَ (ʔaḵaḏa).

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

edit

خد (ḵad) I (non-past ياخد (yāḵud))

  1. to take (to grab with the hands)
Conjugation
edit

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2

edit

From Arabic خَدّ (ḵadd).

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

edit

خد (ḵaddm (plural خدود (ḵudūd))

  1. (anatomy) cheek (part of face)

Moroccan Arabic

edit
Root
خ د د
3 terms

Etymology

edit

From Arabic خَدّ (ḵadd).

Pronunciation

edit

Noun

edit

خد (ḵaddm (dual خدين (ḵaddayn), plural خدود (ḵdūd))

  1. cheek
    Synonym: حنك (ḥank)

Persian

edit

Pronunciation

edit

Readings
Dari reading? xud

Noun

edit

خد (xud)

  1. Common Misspelling of خود, especially in Afghanistan.

South Levantine Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic خَدّ (ḵadd).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /xadd/, [xad]
  • Audio (Ramallah):(file)

Noun

edit

خدّ (ḵaddm (plural خدود (ḵdūd))

  1. cheek