Arabic

edit
Root
ش ف ع (š f ʕ)
3 terms

Etymology

edit

فَعِيل (faʕīl)-type stative-verb derived from the active participle from the verb شَفَعَ (šafaʕa, to intercede).

Pronunciation

edit

Noun

edit

شَفِيع (šafīʕm (plural شُفَعَاء (šufaʕāʔ), feminine شَفِيعَة (šafīʕa))

  1. intercessor, advocate, mediator, protector

Declension

edit

Descendants

edit
  • Azerbaijani: şəfi
  • Persian: شفيع
  • Ottoman Turkish: شفيع (şefi')
  • Uzbek: shafe

Persian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic شَفِيع (šafīʕ).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? šafī'
Dari reading? šafī'
Iranian reading? šafi'
Tajik reading? šafiʾ

Noun

edit

شفيع (šafī') (plural شفیعان (šafī'ān))

  1. intercessor, mediator
    • c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 2612:
      شد شفیع و گفت این ملک و لوا / با کمالی ده که دادی مر مرا
      šud šafi' u guft en mulk u liwâ / bâ kamâli dih ki dâdi mar marâ
      He [Solomon] interceded (with God on their behalf) and said, “Give this kingdom and banner (to them) with the (spiritual) perfection which Thou hast given to me.