ܒܡܪܘܡܐ
Assyrian Neo-Aramaic
editRoot |
---|
ܪ ܘ ܡ (r w m) |
7 terms |
Etymology
editLearned borrowing from Classical Syriac ܒܡܪ̈ܘܡܐ, ܒ- (“in”) + ܡܪ̈ܘܡܐ (“highest heaven”), borrowed from Hebrew מָרוֹם (mārôm).
Pronunciation
editAdverb
edit- in the highest
- Mark 11:10:
- «ܒܪܝܼܟ݂ܬܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܡܲܠܟܘܼܬܵܐ ܕܒܵܒܲܢ ܕܵܘܝܼܕ ܕܒܹܐ݇ܬܵܝܵܐ ܝܠܵܗ̇، ܐܘܿܫܲܥܢܵܐ ܒܲܡܪ̈ܵܘܡܹܐ!»
- “Blessed is the kingdom of our father David That comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”
- Luke 2:14:
- «ܬܸܫܒܘܿܚܬܵܐ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܒܲܡܪ̈ܵܘܡܹܐ، ܘܥܲܠ ܐܲܪܥܵܐ ܫܠܵܡܵܐ ܘܣܲܒ݂ܪܵܐ ܛܵܒ݂ܵܐ ܠܒܢܲܝ̈ܢܵܫܵܐ.»
- “tišbōḥtā l-allāhā bamrāwmē, w-ˁal arˁā šlāmā w-saḇrā ṭāḇā l-bnaynāšā.”
- “Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill toward men!”
- Mark 11:10:
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܪ ܘ ܡ
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Hebrew
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic adverbs
- Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations