Assyrian Neo-Aramaic

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit
Root
ܘ ܠ ܕ (w l d)
9 terms

Causative stem of the verb ܝܵܠܹܕ݂ (yālēḏ, to give birth); compare Hebrew הוֹלִיד (holíd) and Arabic أَوْلَدَ (ʔawlada).

Pronunciation

edit

Verb

edit

ܡܵܘܠܸܕ݂ or ܡܲܘܠܸܕ݂ (māwliḏ or mawliḏ) (present participle ܡܵܘܠܘܼܕ݂ܹܐ (māwlūḏē), past participle ܡܘܼܘܠܕ݂ܵܐ (mūwlḏā))

  1. (transitive) to beget, sire; to make children to, to cause to give birth
    • Matthew 1:2:
      ܐܲܒ݂ܪܵܗܵܡ ܡܘܼܠܸܕ݂ ܠܹܗ ܠܐܝܼܣܚܵܩ؛ ܐܝܼܣܚܵܩ ܡܘܼܠܸܕ݂ ܠܹܗ ܠܝܲܥܩܘܿܒ݂؛ ܝܲܥܩܘܿܒ݂ ܡܘܼܠܸܕ݂ ܠܹܗ ܠܝܼܗܘܼܕ݂ܵܐ ܘܠܐܲܚ̈ܘܵܬ݂ܹܗ؛
      aḇrāhām mūliḏ lēh l-īsḥāq; īsḥāq mūliḏ lēh l-yaˁqōḇ; yaˁqōḇ mūliḏ lēh līhūḏā w-l-aḥwāṯēh;
      Abraham begot Isaac, Isaac begot Jacob, and Jacob begot Judah and his brothers;
  2. (transitive, figuratively) to produce, generate
    ܡܲܛܚܵܢܵܐ ܟܹܐ ܡܵܘܠܸܕ݂ ܒܸܪܩܵܐ.maṭḥānā kē māwliḏ birqā.The mill generates electricity.

Conjugation

edit

References

edit