Assyrian Neo-Aramaic

edit

Etymology

edit
Root
ܡ ܬ ܠ (m t l)
3 terms

From Aramaic מְתַל (məṯal, to compare); cognate to Arabic مَثَلَ (maṯala, to resemble) and Hebrew מָשַׁל (mashál, to represent, govern).

Pronunciation

edit

Verb

edit

ܡܵܬ݂ܹܠ (māṯēl)

  1. (intransitive) to resemble, look like
    Synonyms: ܕܵܡܹܐ (dāmē), ܦܵܚܹܡ (pāḥēm)
  2. (intransitive) to compare, liken
  3. (intransitive) to represent, mean, signify

Conjugation

edit
    Conjugation of ܡܵܬ݂ܹܠ (māṯēl)
present participle   ܡܬ݂ܵܠܵܐ
(mṯālā)
verbal noun   ܡܬ݂ܵܠܵܐ
(mṯālā)
singular plural
past participle m ܡܬ݂ܝܼܠܵܐ
(mṯīlā)
ܡܬ݂ܝܼܠܹ̈ܐ
(mṯīlē)
f ܡܬ݂ܝܼܠܬܵܐ
(mṯīltā)
agent noun m ܡܵܬ݂ܘܿܠܵܐ
(māṯōlā)
ܡܵܬ݂ܘܿܠܹ̈ܐ
(māṯōlē)
f ܡܵܬ݂ܘܿܠܬܵܐ
(māṯōltā)
ܡܵܬ݂ܘܿܠܝ̈ܵܬ݂ܵܐ
(māṯōlyāṯā)
instance noun   ܡܬ݂ܵܠܬܵܐ
(mṯāltā)
ܡܬ݂ܵܠ̈ܝܵܬ݂ܵܐ
(mṯālyāṯā)
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܝܼ
(mṯīl lī)
ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܘܼܟ݂
(mṯīl lūḵ)
ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܹܗ
(mṯīl lēh)
ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܲܢ
(mṯīl lan)
ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ
(mṯīl lāwḵōn)
ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܗܘܿܢ
(mṯīl lhōn)
f ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܵܟ݂ܝ
(mṯīl lāḵ)
ܡܬ݂ܝܼܠ ܠܵܗ̇
(mṯīl lāh)
non-past m ܡܵܬ݂ܠܹܢ
(māṯlēn)
ܡܵܬ݂ܠܹܬ
(māṯlēt)
ܡܵܬ݂ܹܠ
(māṯēl)
ܡܵܬ݂ܠܲܚ
(māṯlaḥ)
ܡܵܬ݂ܠܝܼܬܘܿܢ
(māṯlītōn)
ܡܵܬ݂ܠܝܼ
(māṯlī)
f ܡܵܬ݂ܠܵܢ
(māṯlān)
ܡܵܬ݂ܠܵܬܝ
(māṯlāt)
ܡܵܬ݂ܠܵܐ
(māṯlā)
imperative m ܡܬ݂ܘܿܠ
(mṯōl)
ܡܬ݂ܘܿܠܘܼܢ
(mṯōlūn)
f ܡܬ݂ܘܿܠܝ
(mṯōl)
passive past m ܡܬ݂ܝܼܠܸܢ
(mṯīlin)
ܡܬ݂ܝܼܠܸܬ
(mṯīlit)
ܡܬ݂ܝܼܠ
(mṯīl)
ܡܬ݂ܝܼܠܸܚ
(mṯīliḥ)
ܡܬ݂ܝܼܠܝܼܬܘܿܢ
(mṯīlītōn)
ܡܬ݂ܝܼܠܝܼ
(mṯīlī)
f ܡܬ݂ܝܼܠܲܢ
(mṯīlan)
ܡܬ݂ܝܼܠܲܬܝ
(mṯīlat)
ܡܬ݂ܝܼܠܵܐ
(mṯīlā)
Generated by {{Template:aii-conj-verb/G-strong|ܡ|ܬ݂|ܠ}}

Derived terms

edit