Assyrian Neo-Aramaic

edit
 
ܦܛܝܚܐ

Etymology

edit

While it has been theoretized to have been acquired in Semitic via Egyptian bddw-kꜣ (watermelon) from sub-Saharan Africa, there is an explanation as an Iranian borrowing equivalent to Persian بیدخت (bêdoxt, Venus), which is the known Akkadian 𒂗 (bēlu, master; Bel, Baal) + Persian دخت (doxt, daughter), literally “daughter of Baal”; compare Arabic بَطِّيخ (baṭṭīḵ) and Hebrew אֲבַטִּיחַ (avatíakh).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ܦܲܛܝܼܚܵܐ (paṭīḥām sg (plural ܦܲܛܝܼܚܹ̈ܐ (paṭīḥē))

  1. melon (large round fruit with sweet pulpy flesh and many seeds)
  2. watermelon
    Synonym: ܫܸܦܬܝܼܵܐ (šiptīyā)

Inflection

edit

Classical Syriac

edit

Etymology

edit

Compare Arabic بَطِّيخ (baṭṭīḵ) and Hebrew אֲבַטִּיחַ (ʾăḇaṭṭī́aḥ).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ܦܲܛܝܼܚܵܐ (paṭṭīḥām (plural ܦܲܛܝܼܚܹܐ)

  1. watermelon, melon
  2. pumpkin

Inflection

edit

References

edit
  • pṭyḥ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 442a
  • Brockelmann, Carl (1928) Lexicon Syriacum (in Latin), 2nd edition, Halle: Max Niemeyer, published 1995, page 563
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 273
  • Bar Bahlul, Ḥasan (a. 1000) Duval, Rubens, editor, Lexicon Syriacum (Collection Orientale; 15–17) (in Classical Syriac), Paris: e Reipublicæ typographæo, published 1901, page 766
  • Audo, Toma (1897) ܣܝܡܬܐ ܕܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ [Treasure of the Syriac Language] (in Classical Syriac), Mosul: Imprimerie des Pères Dominicains, page 774
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1181b