หริภุญชัย

Thai edit

Alternative forms edit

Alternative forms

Etymology edit

Believed to be from Pali haribhuñjeyya (literally consumable by Hari), from hari (Hari, a name of the Hindu god Viṣṇu) + bhuñjeyya (consumable; edible), signifying the prevalence of Hinduism, especially Vaishnavism, in the region.[1][2] Cognate with Burmese ဟရိဘုဉ္ဇ (ha.ri.bhunyja.), Mon ဟာရိဘုဉ္ဇယျ, Khmer ហរិបុញ្ជ័យ (hɑɑriboñcɨy).

Pronunciation edit

Orthographicหริภุญชัย
h r i bʰ u ɲ d͡ʑ ạ y
Phonemic
หะ-ริ-พุน-ไช
h a – r i – b u n – ai d͡ʑ
RomanizationPaiboonhà-rí-pun-chai
Royal Instituteha-ri-phun-chai
(standard) IPA(key)/ha˨˩.ri˦˥.pʰun˧.t͡ɕʰaj˧/(R)

Proper noun edit

หริภุญชัย (hà-rí-pun-chai)

  1. Hariphunchai (a historical kingdom in present-day Lamphun, Thailand)

Usage notes edit

References edit

  1. 1.0 1.1 ชาติพันธุ์ยอง (2012 November 14) “คำว่า 'หละปูน'”, in ชาติพันธุ์ยอง[1] (in Thai), retrieved 2020-03-03
  2. 2.0 2.1 เพ็ญสุภา สุขคตะ (2018 December 20) “จารึกเวียงเถาะ – หริภุญไชย”, in มติชนสุดสัปดาห์[2] (in Thai), Bangkok: มติชน, retrieved 2020-03-03