Lao edit

Pronunciation edit

  • (Vientiane) IPA(key): [tiʔ˧˥]
  • (Luang Prabang) IPA(key): [tiʔ˩˨]
  • Hyphenation: ຕິ
  • Rhymes: -iʔ

Etymology 1 edit

Cognate with Thai ติ (dtì), Northern Thai ᨲᩥ.

Verb edit

ຕິ (ti) (abstract noun ການຕິ)

  1. to blame; to criticize.

Etymology 2 edit

Cognate with Thai ตริ (dtrì).

Verb edit

ຕິ (ti) (abstract noun ການຕິ)

  1. to think.

Etymology 3 edit

From Pali ti (three).

Numeral edit

ຕິ (ti)

  1. three.

Pali edit

Alternative forms edit

Particle edit

ຕິ

  1. Lao script form of ti (“thus - often to be translated just by quotation marks”)
    • 1943, Phaya Luang Maha Sena (Phouy), Learn fast to read Tham characters in Pali Texts [ແບບຣຽນໄວ ເຫຼັ້ມສອງ ຣຽນອ່ານໝັງສືທັມ ຂຽນເປັນພາສາບາລີ]‎[1], 2nd edition (PDF; overall work in Lao), Buddhist Institute, archived from the original on 4 April 2016, page 45:
      ອິຕິປິ ໂສ ພະຄະວາ* ອະຣະຫັງ ສັມມາສັມ-
      ພຸທໂທ຺ ວິຊຊາຈະຣະນ຺ະສັມປັນໂນ ສຸຄະໂຕ ໂລ-
      ກະວິທູ ອະນຸຕຕະໂຣ ປຸຣິສະທັມມະສາຣະຖິ ສັຕຖາ
      ເທວ* ມະນຸສສານັງ ພຸທໂທ຺ ພ຺ະຄະວາຕິ
      itipi so bhaɡavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavāti.
      Surely, he is a blessed one, an arahat, correctly and completely enlightened, endowed with knowledge and good behaviour, faring well, knowing the universe, an unequalled driver of men who need taming, teacher of gods and men, a buddha, the Blessed One.
      * Ought to be ພ຺ະຄະວາ & ເທວະ; transliteration and translation are as though spelt thus.

Numeral edit

ຕິ

  1. Lao script form of ti (“three”)

Declension edit

Declension with implicit vowels:

Declension without implicit vowels