Burmese

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /jáɴ/
  • Romanization: MLCTS: yam: • ALA-LC: yamʻʺ • BGN/PCGN: yan: • Okell: yàñ

Etymology 1

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (yâm "strike right and left, flourish"), and not mentioned by Luce 1981 (or Hill 2019).”

Verb

edit

ယမ်း (yam:)

  1. to wave (a hand, flag, etc.)

Derived terms

edit

Etymology 2

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (jɑm³ "gunpowder"), and not mentioned by Luce 1981 or Hill 2019. Probably from Proto-Sino-Tibetan *g-rjum (salt, salty) (whence also Old Chinese (OC *ɡ·lam, *ɡ·lams, “salt”)), with semantic shift "salt" > "powder" > "gunpowder".”

Noun

edit

ယမ်း (yam:)

  1. gunpowder

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Shan: ယၢမ်း (yáam)

Further reading

edit

Shan

edit

Etymology

edit

Cognate with Ahom 𑜊𑜪 (jʸaṃ).

Pronunciation

edit

Verb

edit

ယမ်း (yám) (abstract noun လွင်ႈယမ်း)

  1. to be wet.

Adjective

edit

ယမ်း (yám) (abstract noun တၢင်းယမ်း)

  1. wet.

Synonyms

edit