Japanese

edit
Alternative spellings
此の間
この間

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Compound of 此の (kono, this) +‎ (aida, interval, span of time); literally, "this interval, this time [that has just passed]".[1][2][3][4]

First cited in the 太平記 (Taiheiki) of the late 1300s.[1]

Pronunciation

edit
  • (Tokyo) のあいだ [kònó áídáꜜ] (Odaka – [5])[3][4] when used as a noun, with a following particle
  • (Tokyo) のあいだ [kònó áídá] (Heiban – [0])[3][4][5] when used as an adverb, without a following particle
  • IPA(key): [ko̞no̞ a̠ida̠]

Adverb

edit

このあいだ (kono aidaこのあひだ (kono afida)?

  1. [from late 1300s] the other day, lately, recently, during this period, not too long ago
    この(あいだ)()(ほん)(けい)(ざい)(まった)(こと)なった(じょう)(きょう)にありました。
    Kono aida, Nihon keizai wa mattaku kotonatta jōkyō ni arimashita.
    During this time, Japan's economy found itself in a completely different situation.

Noun

edit

このあいだ (konoaidaこのあひだ (konoafida)?

  1. [from late 1300s] the other day, a recent time
    この(あいだ)(あお)(やま)(こう)(えん)()った。
    Kono aida wa Aoyama Kōen ni itta.
    The other day, we went to Aoyama Park.

References

edit
  1. 1.0 1.1 此間”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2000
  2. ^ 此の間”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen]‎[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
  3. 3.0 3.1 3.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. 4.0 4.1 4.2 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN