みな
Japanese edit
Etymology 1 edit
Alternative spelling |
---|
皆 |
⟨mi2na⟩ → */mʷina/ → /mina/
From Old Japanese.
Appears in the Nihon Shoki (720 CE).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
Usage notes edit
Especially for the first sense, usually suffixed with the honorifics さん (-san, polite) or さま (-sama, formal) when addressing a group.
Derived terms edit
Derived terms
Idioms edit
Proverbs edit
- 地を易うれば皆然り (chi o kaureba mina shikari)
See also edit
Etymology 2 edit
For pronunciation and definitions of みな – see the following entry: 蜷 |
(The following entry is uncreated: 蜷.)
Etymology 3 edit
Other various kanji spellings.
Proper noun edit
- 美奈, 美娜, 実奈, 実名: a female given name
References edit
- ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997) 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Old Japanese edit
Noun edit
みな (mi2na)