mina
EnglishEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -aɪnə
Etymology 1Edit
Borrowed from Hindi मैना (mainā)/Urdu مینا (mainā), from Sanskrit मदन (madana).
NounEdit
mina (plural minas)
- Alternative spelling of myna
TranslationsEdit
Etymology 2Edit
Borrowed from Latin mina, from Ancient Greek μνᾶ (mnâ, “mna”). Compare maneh, from Biblical Hebrew מָנֶה (māne), as well as maund.
NounEdit
- (historical) A monetary unit of ancient Greece and the Middle East, originally equivalent to the weight of a mina of silver. [From 15th C.]
- 1989, C. D. C Reeve, Socrates in the Apology: An Essay on Plato′s Apology of Socrates, page 174,
- What then of the actual fine of thirty minae Socrates proposes? Thirty minae was a large sum, “the equivalent of approximately eight-and-one-half years′ wages," according to one recent estimate (Brickhouse and Smith 1988, 227); enough to buy a library of three thousand philosophy books, if the price of Anaxogoras′ book is any guide (26d6-e2).
- 1989, C. D. C Reeve, Socrates in the Apology: An Essay on Plato′s Apology of Socrates, page 174,
- (historical) A unit of weight of varying value used in the ancient Middle East, especially Babylonia, Mesopotamia and Egypt; also an ancient Greek measure of weight equivalent to 1/60th of a talent. [From 16th C.]
- 1999, Andrew George, translating Gilgamesh, VI:
- Thirty minas of lapis lazuli in a solid block, two minas each their rims, six kor of oil, the capacity of both.
- 1999, Andrew George, translating Gilgamesh, VI:
TranslationsEdit
ReferencesEdit
- mina in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
- Douglas Harper (2001–2023), “mina”, in Online Etymology Dictionary.
AnagramsEdit
A-PucikwarEdit
EtymologyEdit
From Proto-Great Andamanese *muən.
NounEdit
mina
ReferencesEdit
- Juliette Blevins, Linguistic clues to Andamanese pre-history: Understanding the North-South divide, pg. 21 (2009)
AsturianEdit
NounEdit
mina f (plural mines)
Derived termsEdit
BarngarlaEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mina
ReferencesEdit
- Page 227 of Zuckermann, Ghil‘ad (2020), Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond, Oxford University Press. (→ISBN / →ISBN)
- Zuckermann, Ghil‘ad and Clamor Wilhelm Schürmann (2018). Online Barngarla Dictionary.
- Zuckermann, Ghil‘ad (2016). Barngarla Aboriginal Language Dictionary App.
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.regenr8.dictionary.barngarla
https://apps.apple.com/au/app/barngarla/id1424856161
BasqueEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Spanish mina (“mine”), from French mine.
PronunciationEdit
NounEdit
mina inan
DeclensionEdit
Declension of mina (inanimate, ending in -a) | |||
---|---|---|---|
indefinite | singular | plural | |
absolutive | mina | mina | minak |
ergative | minak | minak | minek |
dative | minari | minari | minei |
genitive | minaren | minaren | minen |
comitative | minarekin | minarekin | minekin |
causative | minarengatik | minarengatik | minengatik |
benefactive | minarentzat | minarentzat | minentzat |
instrumental | minaz | minaz | minez |
inessive | minatan | minan | minetan |
locative | minatako | minako | minetako |
allative | minatara | minara | minetara |
terminative | minataraino | minaraino | minetaraino |
directive | minatarantz | minarantz | minetarantz |
destinative | minatarako | minarako | minetarako |
ablative | minatatik | minatik | minetatik |
partitive | minarik | — | — |
prolative | minatzat | — | — |
Derived termsEdit
- mina-etxe (“mechanical pencil”)
- minaketari (“minesweeper”)
- minatako (“mechanical pencil”)
- minatu (“to mine”)
VerbEdit
mina
- Short form of minatu.
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
mina
NounEdit
mina
Further readingEdit
CatalanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mina f (plural mines)
- mine (excavation from which ore is taken)
- mine (device intended to explode when stepped on)
- lead (of a pencil)
Related termsEdit
Further readingEdit
- “mina” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
ChavacanoEdit
EtymologyEdit
NounEdit
mina
- mine (excavation from which ore is taken)
ChickasawEdit
AdverbEdit
mina
Classical NahuatlEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
mīna
- (transitive) to shoot arrows, to pierce something
SynonymsEdit
Crimean TatarEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
mina
- mine (explosive device)
Etymology 2Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
NounEdit
mina
DeclensionEdit
nominative | mina |
---|---|
genitive | minanıñ |
dative | minağa |
accusative | minanı |
locative | minada |
ablative | minadan |
ReferencesEdit
CzechEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mina f
- (explosive): mine
DeclensionEdit
Derived termsEdit
Further readingEdit
EseEdit
NounEdit
mina
EstonianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *minä, from Proto-Uralic *minä.
PronunciationEdit
PronounEdit
mina (genitive minu, partitive mind)
- I (1st person singular personal pronoun)
Usage notesEdit
- Used stressed in a sentence; when the pronoun is unstressed, the short form ma is used.
- Singular short forms of cases other than nominative, genitive and the locative cases exist, but they are considered nonstandard and dialectal, e.g. muga for the singular comitative.
DeclensionEdit
See alsoEdit
Further readingEdit
- mina in Sõnaveeb
- mina in Eesti keele seletav sõnaraamat
- mina in Raadik, M., editor (2018), Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018, Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, →ISBN
FanagaloEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
mina
FinnishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mina
DeclensionEdit
Inflection of mina (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mina | minat | |
genitive | minan | minojen | |
partitive | minaa | minoja | |
illative | minaan | minoihin | |
singular | plural | ||
nominative | mina | minat | |
accusative | nom. | mina | minat |
gen. | minan | ||
genitive | minan | minojen minainrare | |
partitive | minaa | minoja | |
inessive | minassa | minoissa | |
elative | minasta | minoista | |
illative | minaan | minoihin | |
adessive | minalla | minoilla | |
ablative | minalta | minoilta | |
allative | minalle | minoille | |
essive | minana | minoina | |
translative | minaksi | minoiksi | |
instructive | — | minoin | |
abessive | minatta | minoitta | |
comitative | — | minoineen |
Possessive forms of mina (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | minani | minamme |
2nd person | minasi | minanne |
3rd person | minansa |
SynonymsEdit
AnagramsEdit
FrenchEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
mina
- third-person singular past historic of miner
AnagramsEdit
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Late Latin mina, from Gaulish *mēnā (“ore, mine”).
PronunciationEdit
NounEdit
mina f (plural minas)
ReferencesEdit
- “mina” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “mina” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “mina” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
HawaiianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *mina, from Proto-Malayo-Polynesian *minat (compare with Malay minat).
PronunciationEdit
VerbEdit
mina
- to regret, be sorry, deplore; to grieve for something that is lost
- Mina au i kona puka ʻole ʻana mai ke kula mai.
- I regret she did not graduate from school.
- to prize greatly, value greatly, especially of something in danger of being lost
- He mea mina ʻia ke keiki.
- A child is to be prized.
ReferencesEdit
- “mina” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986
IndonesianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From English myna, from Hindi मैना (mainā)/Urdu مینا (mainā), from Sanskrit मदन (madana).
NounEdit
mina (first-person possessive minaku, second-person possessive minamu, third-person possessive minanya)
Etymology 2Edit
NounEdit
mina (first-person possessive minaku, second-person possessive minamu, third-person possessive minanya)
CompoundsEdit
Etymology 3Edit
From Arabic مِينَاء (mīnāʔ, “port, harbour”).
NounEdit
mina (first-person possessive minaku, second-person possessive minamu, third-person possessive minanya)
Further readingEdit
- “mina” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
ItalianEdit
EtymologyEdit
From Late Latin mina, from Gaulish [Term?], from Proto-Celtic *mēnis (“ore, metal”).
PronunciationEdit
NounEdit
mina f (plural mine)
Related termsEdit
AnagramsEdit
JamamadíEdit
NounEdit
mina
- (Banawá) morning
ReferencesEdit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
JapaneseEdit
RomanizationEdit
mina
JavaneseEdit
Alternative formsEdit
- Carakan: ꦩꦶꦤ
EtymologyEdit
Borrowed from Sanskrit मीन (mīna, “fish”).
NounEdit
mina (kawi mina)
ReferencesEdit
- “[ mina]” in Bausastra Jawa, Yogyakarta: The Linguistic Center of Yogyakarta [Balai Bahasa Provinsi Yogyakarta].
LatinEdit
Etymology 1Edit
From Ancient Greek μνᾶ (mnâ).
NounEdit
mina f (genitive minae); first declension
Etymology 2Edit
Borrowed from Gaulish *mēnā (“ore, mine”).
NounEdit
mina f (genitive minae); first declension
Derived termsEdit
Etymology 3Edit
Clipping of hemina, from Ancient Greek ἡμίνα (hēmína).
NounEdit
mina f (genitive minae); first declension
- (Medieval Latin) A dry measure equivalent to two bushels
Derived termsEdit
Etymology 4Edit
From minor (“threaten”).
NounEdit
mina f (genitive minae); first declension
DeclensionEdit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | mina | minae |
Genitive | minae | minārum |
Dative | minae | minīs |
Accusative | minam | minās |
Ablative | minā | minīs |
Vocative | mina | minae |
See alsoEdit
- minae (“battlements, peaks, threats”)
ReferencesEdit
- “mina”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “mina”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mina in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to use threats: minas iacere, iactare
- (ambiguous) to use threats: minis uti
- (ambiguous) to use threats: minas iacere, iactare
- “mina”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “mina”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “mina”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources[3], London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC
- Niermeyer, Jan Frederik (1976), “mina”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 682/1
LatvianEdit
VerbEdit
mina
LudianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *minä.
PronounEdit
mina
MalteseEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
NounEdit
mina f (plural mini)
MaoriEdit
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *mina, from Proto-Malayo-Polynesian *minat (compare with Malay minat).
PronunciationEdit
NounEdit
mina
VerbEdit
mina (passive minatia or minahia or minaia)
- to desire
- to feel an inclination
- to wish
- to have a craving for
ReferencesEdit
MiskitoEdit
NounEdit
mina
Northern NdebeleEdit
EtymologyEdit
From Proto-Nguni *miná.
PronounEdit
miná
Norwegian BokmålEdit
Alternative formsEdit
NounEdit
mina m or f
Norwegian NynorskEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From mine.
Alternative formsEdit
VerbEdit
mina (present tense minar/miner, past tense mina/minte, past participle mina/mint, passive infinitive minast, present participle minande, imperative mina/min)
- to mine
Etymology 2Edit
NounEdit
mina f
ReferencesEdit
- “mina” in The Nynorsk Dictionary.
OccitanEdit
EtymologyEdit
From Vulgar Latin *mīna or Vulgar Latin *mēna.
PronunciationEdit
NounEdit
mina f (plural minas)
PhuthiEdit
VerbEdit
-mina
InflectionEdit
This verb needs an inflection-table template.
PitjantjatjaraEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
NounEdit
mina
SynonymsEdit
Etymology 2Edit
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
NounEdit
mina
PolishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from French mine, from Late Latin mina, from Gaulish *mēnā (“ore, mine”).
NounEdit
mina f
- mine (exploding device)
DeclensionEdit
Etymology 2Edit
Borrowed from French mine, from Breton min (“beak, muzzle”).
NounEdit
mina f (diminutive minka)
DeclensionEdit
Further readingEdit
PortugueseEdit
PronunciationEdit
- Hyphenation: mi‧na
Etymology 1Edit
From Late Latin mina, from Gaulish *mēnā (“ore, mine”).
NounEdit
mina f (plural minas)
- mine (place from which ore is extracted)
- (figuratively) fount
- mine (explosive)
Derived termsEdit
- (place): Minas Gerais
- (explosive): mina terrestre
Related termsEdit
Etymology 2Edit
Either borrowed from Lunfardo or a short form of menina.
NounEdit
mina f (plural minas)
PukapukanEdit
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *mina, from Proto-Malayo-Polynesian *minat.
VerbEdit
mina
- to like, love; be fond of, delight in
- Ko mina au i te tupu o te tamāwine ia.
- I love that girl's face.
- Antonym: veia
- Ko mina au i te tupu o te tamāwine ia.
- to favour, prefer
- Na mina au i te manatunga a te tama ia.
- I prefer that man's suggestion.
- Na mina au i te manatunga a te tama ia.
Related termsEdit
Further readingEdit
RomanianEdit
EtymologyEdit
VerbEdit
a mina (third-person singular present minează, past participle minat) 1st conj.
ConjugationEdit
infinitive | a mina | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | minând | ||||||
past participle | minat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | minez | minezi | minează | minăm | minați | minează | |
imperfect | minam | minai | mina | minam | minați | minau | |
simple perfect | minai | minași | mină | minarăm | minarăți | minară | |
pluperfect | minasem | minaseși | minase | minaserăm | minaserăți | minaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să minez | să minezi | să mineze | să minăm | să minați | să mineze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | minează | minați | |||||
negative | nu mina | nu minați |
SloveneEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mȋna f
- mine (exploding device)
InflectionEdit
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | mína | ||
gen. sing. | míne | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
mína | míni | míne |
genitive (rodȋlnik) |
míne | mín | mín |
dative (dajȃlnik) |
míni | mínama | mínam |
accusative (tožȋlnik) |
míno | míni | míne |
locative (mẹ̑stnik) |
míni | mínah | mínah |
instrumental (orọ̑dnik) |
míno | mínama | mínami |
Further readingEdit
- “mina”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
SpanishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
mina f (plural minas)
- mine (excavation from which ore is taken)
- mine (device intended to explode when stepped on)
- lead (of a pencil)
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
Borrowed from Lunfardo, probably a contraction of Galician meniña (“girl”) or a contraction of Italian femmina (“woman”).
NounEdit
mina f (plural minas, masculine mino, masculine plural minos)
- (Chile, Argentina, Uruguay, colloquial) woman
- (Argentina, slang) prostitute
Etymology 3Edit
VerbEdit
mina
- inflection of minar:
Further readingEdit
- “mina”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
SwedishEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mina
- (possessive) Plural of min
DeclensionEdit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
NounEdit
mina c
- mine; a device intended to explode when stepped upon, touched, or in proximity to a ship or vehicle.
DeclensionEdit
Declension of mina | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | mina | minan | minor | minorna |
Genitive | minas | minans | minors | minornas |
Derived termsEdit
TernateEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mina (subject clitic mo, possessive prefix mi, Jawi مين)
See alsoEdit
independent | subject proclitic | possessive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Informal | Formal | |||||
1st person singular | ngori | fangarem, fajaruf | to | ri | ||
2nd person singular | ngana | ngoni, jou ngoni | no | ni | ||
3rd person singular | unam, minaf | om, mof, inh | im, mif, manh | |||
1st person plural inclusive | ngone | fo | na, nga | |||
1st person plural exclusive | ngomi | fangare ngomim, fajaru ngomif, fara ngomi1 | mi | mi, mia | ||
2nd person plural | ngoni | ni | na, nia | |||
3rd person plural | anah, enanh | ih, nh, yoh, †, yanh, † | nah, ngah, manh |
- unmarked pronouns are gender non-specific
- m - masculine, f - feminine, h - human, nh - non-human
- 1 - for mixed-gender groups
- † - archaic
ReferencesEdit
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
TetumEdit
EtymologyEdit
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *miñak, from Proto-Malayo-Polynesian *miñak. Compare Malay minyak.
NounEdit
mina
TsongaEdit
PronounEdit
mina
WarlpiriEdit
NounEdit
mina
ZuluEdit
EtymologyEdit
From Proto-Nguni *miná.
PronunciationEdit
PronounEdit
miná
InflectionEdit
Stem -mi | ||
---|---|---|
Full form | miná | |
Locative | kími | |
Full form | miná | |
Locative | kími | |
Copulative | yími | |
Possessive forms | ||
Modifier | Substantive | |
Class 1 | wámi | ówámi |
Class 2 | bámi | ábámi |
Class 3 | wámi | ówámi |
Class 4 | yámi | éyámi |
Class 5 | lámi | élámi |
Class 6 | ámi | áwámi |
Class 7 | sámi | ésámi |
Class 8 | zámi | ézámi |
Class 9 | yámi | éyámi |
Class 10 | zámi | ézámi |
Class 11 | lwámi | ólwámi |
Class 14 | bámi | óbámi |
Class 15 | kwámi | ókwámi |
Class 17 | kwámi | ókwámi |
ReferencesEdit
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “mina”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “mina (6.3)”