See also: もじ

Japanese

edit
Alternative spelling
若し

Etymology

edit

From Old Japanese; attested in the Man'yōshū of 759.[1][2] In turn, reconstructed as deriving from Proto-Japonic *məsi.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

もし (moshi

  1. 若し: [from 759] if; supposing
    もし()られたら()なさい
    Moshi koraretara kinasai.
    Come if you can. (informal)
  2. 若し: [from 830] perhaps

Affix

edit

もし (moshi

  1. 若し: [from 858] or maybe

Usage notes

edit
  • The word is used at the start of the clause serves as a signal that it's conditional and can be omitted. Other grammatical forms and words are still used to indicate the condition.

Synonyms

edit

See also

edit

Noun

edit
For pronunciation and definitions of もし – see the following entry.
模試
[noun] Clipping of (mogi shiken, mock exam).
(This term, もし (moshi), is the hiragana spelling of the above term.)
For a list of all kanji read as もし, see Category:Japanese kanji read as もし.)

References

edit
  1. ^ Omodaka, Hisataka (1967) 時代別国語大辞典 上代編 [The dictionary of historical Japanese: Old Japanese] (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN, pages 738-739
  2. 2.0 2.1 もし 【若】”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten)  [1] (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here (Note: Dialectal meanings, etymological theories, pronunciation including modern, dialectal, and historical information, Jōdai Tokushu Kanazukai, historical dictionaries containing this word, and the kanji spellings in those dictionaries have been omitted.)
  3. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN